Régulation; Maintenance Et Réparation; Formation; Contre-Indications D'utilisation - Dea GHOST 200 Notice D'emploi Et Avertissements

Masquer les pouces Voir aussi pour GHOST 200:
Table des Matières

Publicité

ATTENTION Si l'opérateur est activé avec le groupe du levier
en position déverrouillée cela présente un danger de vous
couper les membres. Soyez très prudents! Déverrouillez le
groupe levier uniquement s'il est effectivement nécessaire; en
cas de panne de courant, coupez manuellement l'alimentation
électrique de l'opérateur par l'interrupteur prévu à cet effet; de
cette façon, quand le courant est rétabli, vous pourrez activer
l'opérateur seulement après avoir verrouillé le groupe du levier.
4.5.5 Régulation
Pour installer des produits standard aucun réglage est de-
mandé ; pour installer des produits pourvus de l'accessoire « fin
de course mécanique Art. 218 » il faut régler seulement les blocs
de fin de course en dévissant leur vis de fixation , réglez les blocs
en les faisant glisser sur les fentes prévues à cet effet et resserrez
les deux vis (voir F6 page 32).
ATTENTION D'autres opérations de régulation/étalonnage
différentes de la régulation de la portée sont exécutées par
le producteur. Si vous y touchez, cela peut causer un dysfon-
ctionnement et/ou représenter un danger potentiel pour les
personnes, les animaux et les choses. Evitez toute intervention
non autorisée par DEA System.
4.5.6 Maintenance et réparation
Une bonne maintenance préventive et une inspection ré-
gulière du produit assurent sa longue durée (voir également
"Garantie"). En cas de panne, vous pouvez consulter le tableau
de "GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES" (voir page 14), pour
chercher une solution au problème. Si les conseils indiqués
n'apportent aucune solution, contactez DEA System.
Les opérations d'inspection/de maintenance qu'il faut pro-
grammer dans le "cahier de maintenance de l'automatisation
complète" sont les suivantes:
TYP D'INTERVENTION
nettoyage surfaces
vérification serrage vis
vérification fonctionnement du
dispositif de déverrouillage
vérifiez que la sortie d'eau de la
caisse de fondation est régulière
graissage joint à rotule
ATTENTION Pour toute opération de maintenance il faudra
enlever le couvercle de la caisse de fondation (en dévissant
les deux vis qui solidarisent le couvercle; voir F5 page 30), ce
couvercle offre une protection fixe contre le risque de cisaille-
ment qui est dû à la présence des leviers de mouvement. Une
fois terminée l'opération de maintenance, remontez immédia-
tement cette protection.
ATTENTION Toute opération d'installation, de maintenance, de
nettoyage ou de réparation de toute l'installation doit être exé-
cutée exclusivement par du personnel qualifié. Opérez toujours
quand l'alimentation est coupée, et conformez-vous rigoureuse-
ment à toutes les normes en matière d'installations électriques en
vigueur dans le pays où cette automatisation doit être installée.
ATTENTION L'utilisation de pièces de rechange non indi-
quées par DEA System et/ou un réassemblage incorrect peu-
vent être potentiellement dangereux pour les personnes, les
animaux et les choses. De plus, cela peut provoquer des dy-
sfonctionnements du produit. Par conséquent, utilisez toujours
les pièces indiquées par DEA System et suivez les instructions
données pour l'assemblage.
4.6

Formation

Une fois que l'installateur a mis au point le fonctionnement
de l'automatisation complète, il doit l'expliquer en détail à l'utili-
sateur final. En ce qui concerne GHOST 200, il est important de
bien expliquer le fonctionnement du dispositif de déverrouillage
(voir "Annexes") et le programme de maintenance qui le concer-
ne (voir point 4.5.6.).
Notice d'emploi et avertissements
ATTENTION Il est très important que tous les utilisateurs de
l'automatisation connaissent le fonctionnement du dispositif
de déverrouillage à clé (voir F8 page 32) de GHOST 200,
dans la mesure où en cas d'urgence, si vous n'intervenez pas
rapidement sur ce dispositif, cela peut rendre la situation dan-
gereuse. L'annexe I des présentes instructions est une page
volante qui illustre ce fonctionnement. L'installateur doit la
remettre à l'utilisateur final.
4.7

Contre-indications d'utilisation

Au chapitre "4.4 Conditions d'utilisation prévues" nous avons
décrit les conditions d'usage pour lesquelles le produit a été conçu
et testé. N'utilisez pas ce produit pour des usages différents.
ATTENTION L'utilisation du produit dans des conditions
anormales non prévues par le constructeur peut se révéler
potentiellement dangereuse. Par conséquent, respectez les
conditions prévues dans les présentes instructions.
ATTENTION Vous ne devez absolument pas utiliser ce pro-
duit dans un milieu explosible, ni dans des milieux qui peuvent
être agressifs et qui peuvent détériorer ses pièces.
A5
La liste détaillée des pièces que vous pouvez commander
(pages 28 et 29) accompagne le schéma éclaté du produit, et
vous devez l'utiliser pour commander des pièces de rechange.
Dans ce document, vous devez toujours indiquer, entre autres:
• le code du produit (que vous trouvez sur son étiquette; voir
F7 page 32);
• le numéro de la position de la pièce dans le schéma éclaté;
• la date d'achat du produit, si vous la connaissez (elle peut
PÉRIODICITÉ
être utile).
6 mois
6 mois
6 ENSEMBLE COMPLET
6 mois
6 mois
Ce chapitre qui illustre l'installation type d'une automatisa-
tion complète a été rédigé dans le but d'informer et de faciliter
1 an
les choses à l'installateur au niveau du choix des différents com-
posants, conformément à la Directive Machines (2006/42/CE)
et aux Réglementations Européennes qui concernent la sécurité
(EN 12453 - EN 12445) d'installation des portails.
Les données indiquées dans ce chapitre n'ont pas la préten-
tion d'être complètes et exhaustives. DEA System décline toute
responsabilité en cas d'erreurs, d'omissions ou d'approxima-
tions.
A6
6.1
Protection du bord principal
Parmi les risques les plus importants, et dont il faut tenir
compte dans l'automatisation d'un portail battant, il y a le ri-
sque d'écrasement entre les deux battants à la fermeture, ou
entre un battant et sa butée. Les réglementations mentionnées
prévoient que, pour prévenir ce risque, le motoréducteur soit
commandé une armoire de commande appropriée par rapport
au type de portail et à son usage (voir tableau "COMMANDE
D'ACTIVATION").
6.2
Écrasement dans la zone d'ouverture
Il existe un risque d'écrasement, notamment dans la zone qui se
trouve entre le portail qui s'ouvre, et le mur de clôture, ou autre obstacle.
Sur F9 page 32, nous avons indiqué les mesures qu'il faut respecter si
l'on ne fait pas appel à la limitation des forces d'impact ou à des systè-
mes de détection de la présence.
5 LISTE DES PIÈCES QUE VOUS
POUVEZ COMMANDER
DE LA FERMETURE
GH OS T 200
A8
A1
A2
15

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières