Dati Tecnici; Sicurezza Elettrica - Steinberg SBS WS 400 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54
c)
Option Max/Min
d)
Historique
FR
e)
Graphique
f)
Transfert
g)
VERIFICATION DE LA VERSION DU LOGICIEL
Cliquez sur le bouton « About EasyWeather » pour entrer
dans le menu « About » (À propos) et pour vérifier les
informations sur la version.
Remarques sur la synchronisation du temps entre votre
ordinateur et le poste :
Le logiciel obtient sa propre échelle de temps en se
basant sur l'horodatage des données historiques de la
station de base et il synchronise automatiquement les
données météorologiques avec l'horodatage spécifié. Par
conséquent, le fichier contenant les données historiques
peut avoir une heure différente lorsque l'heure de
l'ordinateur et celle de la station de base ne sont pas les
mêmes. Pour que l'échelle de temps soit correcte, n'oubliez
pas de régler la même heure sur votre ordinateur et
votre station de base. De plus, vous ne devez pas sauter
ou écraser de données météorologiques. Si vous effacez
manuellement la mémoire de l'historique météorologique
de la station de base, vous perdrez définitivement les
données météorologiques historiques du dernier transfert.
N'oubliez pas de transférer périodiquement les données
de l'historique météorologique vers votre ordinateur avant
que la mémoire soit saturée (l'icône de mémoire sur l'écran
LCD indiquera 100 %).
Si la pluviométrie de la station de base a été réinitialisée,
il y aura un écart entre la valeur de la pluviométrie de
l'ordinateur et celle de la station de base.
132
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O

DATI TECNICI

STAZIONE
Nome del prodotto
METEO WI-FI
Modello
SBS-WS-400
Parametri alimentatore
DC 5V1A
Range di misura
-40÷60
(esterna) [°C]
Range di misura
Temperatura
0÷50
(interna) [°C]
Precisione di
±1
misura [°C]
Range di misura
10÷99
[%]
Risoluzione di
Umidità
1
misura [%]
Precisione di
±5
misura [%]
Range di misura
0~9999
[mm]
0,3 (se volume di
Risoluzione di
pioggia<1000mm)
Precipitazioni
misura [mm]
1 (se volume di
pioggia>1000mm)
Precisione di
±10
misura [%]
Velocità
Range di misura
0÷50
del vento
[m/s]
Range di misura
300-1100
[hPa]
Pressione
atmosferica
Precisione di
±3 (700-1100)
misura [hPa]
Durata allarme [s]
120
Distanza di trasmissione dati [m]
100
Frequenza di trasmissione [mHz]
868,3
Ricevitore
IPX0
Classe di
protezione IP
Trasmettitore
IPX4
Trasmettitore
3xAA
interno
Tipo batterie
Trasmettitore
2xAA
da esterno
Ricevitore
175x145
Dimensioni
[mm]
Trasmettitore
380x150x170
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata e
realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico
e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al
minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
(Attenersi alle indicazioni di avvertimento
quando il dispositivo è alimentato a elettricità).
ATTENZIONE! Pericolo di risucchio!
AVVERTENZA! Le immagini in questo manuale sono
puramente dimostrative per cui i singoli dettagli
possono differire dall'aspetto reale dell'apparecchio.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a shock elettrici,
incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
STAZIONE METEO WI-FI .

2.1. SICUREZZA ELETTRICA

NOTA: Le regole di „sicurezza elettrica" devono essere
applicate quando il dispositivo è alimentato dalla rete
elettrica.
a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile con
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
elettriche.
b)
Non toccare l'apparecchio con mani umide o bagnate.
c)
Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o
rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti di
calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
d)
Si sconsiglia l'uso dell' apparecchio qualora il cavo
di alimentazione sia danneggiato o presenti segni
di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve
essere sostituito da un elettricista qualificato o dal
servizio di assistenza del fabbricante.
133
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières