Dati Tecnici; Sicurezza Elettrica - STAMOS S-LS-84 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
g)
Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.
h)
N'utilisez aucun objet présentant des arêtes
tranchantes, ni objet métallique (tels qu'une brosse
ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils
pourraient endommager la surface de l'appareil.
i)
Ne nettoyez pas l'appareil pas avec des substances
acides. L'équipement médical, les solvants, les
carburants, les huiles et les produits chimiques
peuvent endommager l'appareil.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères ; il doit impérativement être remis
dans un point de collecte et de recyclage pour appareils
électroniques et électroménagers. Un symbole à cet
effet figure sur le produit, l'emballage ou dans le manuel
d'utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication
de l'appareil sont recyclables conformément à leur
désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou
en utilisant les appareils usagés d'une autre manière, vous
contribuez grandement à protéger notre environnement.
Pour obtenir de plus amples informations sur les points de
collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
FR
16.12.2021
20
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O

DATI TECNICI

Parametri - Descrizione
Parametri - Valore
Nome del prodotto
ALIMENTATORE LABORATORIO
Modello
S-LS-84
S-LS-85
Tensione nominale
230/50
[V~]/Frequenza [Hz]
Consumo massimo [W]
300
150
Classe di protezione
I
Classe di protezione IP
IP20
Parametro corrente
0-30
continua [V]
Impostazione corrente
0-10
0-5
[A]
Coefficiente di stabilità
CV≤50mV
del funzionamento
CC≤20mA
sotto carico
Coefficiente di stabilità
CV≤20mV
del funzionamento
CC≤20mA
Protezioni
OTP, OPP
Ondulazione
30 mV
30 mV RMS
20 mA
20 mA
Fusibile
10A250V
5A250V
Dimensioni [mm]
71x217x160
Peso [kg]
1,5
Nome del prodotto
ALIMENTATORE LABORATORIO
Modello
S-LS-86
S-LS-87
Tensione nominale
230/50
[V~]/Frequenza [Hz]
Consumo massimo [W]
300
Classe di protezione
I
Classe di protezione IP
IP20
Parametro corrente
0-100
continua [V]
Impostazione corrente
0-3
[A]
Coefficiente di stabilità
CV≤50mV
del funzionamento
CC≤20mA
sotto carico
Coefficiente di stabilità
CV≤20mV
del funzionamento
CC≤20mA
Protezioni
OTP, OPP
Ondulazione
30 mV RMS
20 mA
Fusibile
5A250V
Dimensioni [mm]
71x217x160
Peso [kg]
71x217x160
16.12.2021
IT
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata e
realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico
e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al
minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
Usare solo in ambienti chiusi.
AVVERTENZA! Le immagini in questo manuale
sono puramente dimostrative per cui i singoli
dettagli
possono
differire
dall'aspetto
dell'apparecchio.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a shock elettrici,
incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
ALIMENTATORE LABORATORIO.

2.1. SICUREZZA ELETTRICA

a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile con
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
elettriche.
b)
Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio
di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo
a terra su superfici umide o in un ambiente umido.
L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di
danni e scosse elettriche.
c)
Non toccare l'apparecchio con mani umide o bagnate.
d)
Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non utilizzarlo
mai per trasportare l'apparecchio o rimuovere la spina.
Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi
appuntiti e da parti in movimento. I cavi danneggiati
o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche.
21
reale

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

S-ls-85S-ls-86S-ls-87

Table des Matières