Deutsch
BEDIENUNG
STARTEN DES MOTORS
VORSICHT!
Benutzen Sie das Gebläse nicht,
wenn der flexible Schlauch und der
Drehzapfen nicht angeschlossen sind.
Dadurch wird die Kühlung des Motors
beeinträchtigt, was zur Beschädigung
des Motors durch Überhitzung führen
kann.
1. Drücken Sie wiederholt auf die
Zündkappe, bis Kraftstoff in den
durchsichtigen Schlauch läuft.
2. Wenn der Motor kalt ist, schließen Sie
den Choke.
(1) Chokehebel
(2) GESCHLOSSEN
(3) OFFEN
(4) Zündkappe
3. Den Schalter(a) auf die "I"-Position.
D e n G a s h e b e l i n S t a r t p o s i t i o n
stellen(1-2-3), lassen Sie dann den
M o t o r a n , i n d e m S i e d e r i n 4
beschriebenen Prozedur folgen.
4. Zum Starten halten Sie den Oberteil
des Gebläses fest in Ihrer linken Hand.
D r ü c k e n S i e l a n g s a m a u f d e n
Anlasserknopf, bis Sie merken, daß er
faßt und ziehen Sie dann fest am
Seilzug.
•
Ziehen Sie das Anlasserseil nicht
ganz heraus. Lassen Sie das
A n l a s s e r s e i l
zurückschnappen. Wickeln Sie das
Seil langsam auf. Dies verhindert
frühzeitige Schäden am Anlasser.
5. Sobald der Motor läuft, öffnen Sie
langsam den Choke, falls dieser
geschlossen war und lassen den Mo-
tor ca. eine Minute zum Aufwärmen im
Leerlauf laufen.
HINWEIS:
Startet der Motor auch nach mehreren
Versuchen nicht, öffnen Sie den
Choke und ziehen Sie nochmals am
Seil.
6. Den Gashebel zum Entriegeln ziehen.
EINSTELLEN DER
LEERLAUFDREHZAHL
D i e L e e r l a u f d r e h z a h l i s t v o m
●
Hersteller auf 2000 U/min eingestellt.
F a l l s d i e L e e r l a u f d r e h z a h l
nachgestellt werden muß, verwenden
Sie die Einstellschraube an der
Oberseite des Vergasers.
(1) Leerlaufeinstellschraube
Italiano
FUNZIONAMENTO
AVVIO DEL MOTORE
AVVISO!
Evitate di usare il compressore con il
tubo flessibile e la giuntura a molinello
scollegati, poiché questo potrebbe
ridurre l'aria di raffreddamento del
motore e danneggiare il motore per
surriscaldamento.
1. P r e m e t e i l c i c c h e t t o f i n c h é i l
carburante non fuoriesce nel tubo
trasparente.
2. Chiudete l'aria quando il motore è
freddo.
(1) Levetta dell'aria
(2) CHIUSA
(3) APERTA
(4) Cicchetto
3. P o r t a t e l ' i n t e r r u t t o r e ( a ) s u " I " .
Regolare la leva dell'acceleratore sulla
posizione di avvio(1-2-3), e poi
accendete il motore seguendo la
procedura descritta in 4.
4. Per iniziare, tenete la parte superiore
del compressore fermamente con la
mano sinistra. Tirate la manopola del
motorino di avviamento lentamente
finché non sentite l'attivazione dello
stesso, poi tirate con forza.
•
Evitate di tirare completamente la
fune di avviamento. Non lasciate
che la fune di avviamento ritorni
n i c h t
indietri con uno scatto. Riavvolgete
il nastro lentamente. Questo serve
per prevenire eventuali danni
prematuri al motore di avviamento.
5. Quando il motore è acceso, aprite
l'aria gradualmente se è chiusa e
lasciate che il motore si riscaldi per un
minuto prima di iniziare l'operazione.
NOTA:
Se il motore non si accende dopo vari
tentativi, per via di una eccessiva
chiusura dell'aria, aprite l'aria e
ripetete la procedura tirando la corda.
6. Tirare la leva dell'acceleratore per
sbloccarla.
REGOLAZIONE DELLA
VELOCITA' A RINVIO
La velocità a rinvio è stata impostata
●
per 2000 giri/min. in fabbrica. Se è
necessario regolare la velocità a
rinvio, usate la vite di regolazione sul
lato superiore del carburatore.
(1) Vite di regolazione della velocita' a
rinvio
Español
FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO DEL MOTOR
PRECAUCIÓN!
No haga funcionar el soplador sin el
tubo flexible y la unión rotatoria, pues
c e r r a r í a e l p a s o d e l a i r e d e
refrigeración del motor, con lo que
é s t e p o d r í a s u f r i r d a ñ o s p o r
sobrecalentamiento.
1. Apriete el cebador hasta que el com-
bustible aparezca en el tubo.
2. Cuando el motor esté frío, cierre la
palanca del carburador.
(1) Palanca del carburador
(2) Cerrada
(3) Abierta
(4) Cebador
3. Coloque el interruptor(a) en la
posición "I". Ponga la palanca del
a c e l e r a d o r e n l a p o s i c i ó n d e
arranque(1-2-3), luego arranque el
motor con el procedimiento descrito
en 4.
4. Para arrancar, sostenga firmemente el
extremo superior del soplador con la
mano izquierda. Tire lentamente del
mando de arranque hasta que note
que ha agarrado, y entonces dé un
tirón enérgico.
•
Evite tirar la cuerda de inicio en
toda su extensión. No permita que
la cuerda se contraiga de golpe.
R e b o b í n e l a l e n t a m e n t e . E s t o
prevendrá de un daño prematuro al
iniciador.
5. Una vez el motor esté ya funcionando,
v a y a a b r i e n d o p o c o a p o c o l a
alimentación del carburador si estaba en
la posición de cerrada, y deje que el mo-
tor funcione a la velocidad mínima du-
rante un minuto para que se caliente.
NOTA:
Si el motor no arranca después de
varios intentos por estar ahogado,
abra la palanca y repita tirando del
cordón.
6. Tire de la palanca del acelarador para
desbloquearla.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD
MÍNIMA (RALENTÍ)
La velocidad mínima se fija en fábrica
●
a 2000 revoluciones por minuto. Si es
necesario ajustarla, use el tornillo de
ajuste situado en la parte superior del
carburador.
(1) Tornillo de ajuste de la velocidad
mínima
21