Installazione; Contenuto Della Confezione; Attrezzature Necessarie Per L'installazione; Accessori Consigliati - Lofrans Dorado Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

3 INSTALLAZIONE

3 INSTALLATION

3.1 Contenuto della confezione

3.1 Contents of the package

Oltre al presente manuale, la confezione
In addition to the present manual, the
contiene:
package contains:
-
salpa
ancora
completo
di
- Anchor windlass complete with motor
motoriduttore
reducer
- Cassetta teleruttori/teleinvertitori
- Remote control switch/remote control
- Dima di foratura
reverser box
- Leva
- Drilling template
- Viteria
- Handle
- Screws
3.2 Attrezzature necessarie per
l'installazione
3.2 Equipment necessary for
installation
- Trapano
- Punta da 10 mm per legno e acciaio
- Drill
- Chiavi esagonali da 10 mm, 13 mm e
- 10 mm bit for wood and steel
17 mm
- 10 mm., 13 mm., and 17 mm. hexagon
keys

3.3 Accessori consigliati

3.3 Recommended accessories

Utilizzare esclusivamente accessori e
ricambi originali Lofrans, progettati e
Use
costruiti
in
modo
da
assicurare
accessories and spare parts, designed
prestazioni, durata e mantenere valida
and
la garanzia. Per informazioni sui
performances, duration and for keeping
ricambi
disponibili,
rivolgersi
al
valid the warranty. For information on
rivenditore locale o visitare il sito
available spare parts, contact your local
www.lofrans.com
reseller
www.lofrans.com
3 INSTALLATION

3.1 Contenu de l'emballage

Outre ce manuel, l'emballage contient:
- un guindeau avec son motoréducteur
- Un boitier de télérupteurs/télé-
inverseurs
- Gabarit de perçage
- Levier
- Visserie
3.2 Outillage nécessaire à
l'installation
- Perceuse
- Foret de 10 mm pour bois et acier
- Clés à six pans de 10 mm, 13 mm et
17 mm
3.3 Accessoires conseillés
Utiliser exclusivement les accessoires et
les pièces détachées originales Lofrans,
exclusively
original
Lofrans
conçues et fabriquées de façon à
garantir les performances, la longévité
manufactured
to
ensure
et la validité de la garantie. Pour de plus
amples informations sur les pièces
détachées disponibles, s'adresser au
revendeur local ou visiter le site
or
visit
website
www.lofrans.com
Verricello Salpa Ancora mod. Dorado / Kobra
3 INSTALLATION

3 MONTAJE

3.1 Packungs-Inhalt

3.1 Contenido del embalaje

Die Packung enthält, außer dem
Además del presente manual, el
vorliegenden Handbuch, folgendes:
embalaje contiene:
- Ankerwinde komplett mit
- molinete equipado con motor reductor
Getriebemotor
- Caja telerruptores/teleinversores
- Kasten Fernrelais/ Fernumschalter
- Plantilla de perforación
- Bohrschablone
- Palanca
- Hebel
- Tornillería
- Schraubensatz
3.2 Herramientas necesarias para el
3.2 Für die Installation benötigte
montaje
Werkzeuge
- Taladradora
- Bohrer
- Broca de 10 mm para madera y acero
- 10mm-Bohrspitze für Holz und Metall
- Llaves hexagonales de 10 mm, 13 mm
- Sechskantschlüssel mit 10 mm, 13
y 17 mm
mm und 17 mm

3.3 Accesorios aconsejados

3.3 Empfohlenes Zubehör
Utilice exclusivamente los accesorios y
Ausschließlich Original-Zubehör und
repuestos
Ersatzteile des Unternehmens Lofrans
proyectados y construidos para asegurar
s.r.l. verwenden, das so entwickelt und
prestaciones y duración, además de
hergestellt
wurde,
dass
Leistung,
mantener la validez de la garantía. Para
Haltbarkeit und Gültigkeit der Garantie
informaciones
sichergestellt
werden.
Für
disponibles, contacte con el vendedor
Informationen
zu
erhältlichen
local
Ersatzteilen, wenden Sie sich bitte an
www.lofrans.com.
den örtlichen Händler oder besuchen
Sie die Internetseite www.lofrans.com..
originales
Lofrans,
sobre
los
repuestos
o
visite
la
página
web
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kobra

Table des Matières