12 CONDIZIONI DI GARANZIA
12 WARRANTY CONDITIONS
Lofrans garantisce che in un uso
Lofrans guarantees that in a
normale e rispettando i programmi di
normal use and by meeting the
manutenzione, il salpa ancora è coperto
maintenance programmes, the anchor
windlass is covered by a warranty for a
da garanzia per un periodo di 3 anni
dalla data di acquisto da parte
period of 3 years from the date of
purchase by the ultimate user, subject to
dell'utente finale, fatte salve le
condizioni, limitazioni ed eccezioni
the
elencate di seguito. Qualsiasi prodotto,
exceptions listed hereunder. Any
che dimostra di essere difettoso in un
product that proves to be defective in a
uso normale durante tale periodo, sarà
normal use during this period will be
riparato o, a scelta Lofrans srl,
repaired or replaced at the choice of
sostituito.
Lofrans
12.1 Condizioni e limiti
12.1 Conditions and limits
- La responsabilità di Lofrans sarà
- Lofrans liability will be limited
limitata
alla
riparazione
o
alla
to the repair or replacement of all parts
sostituzione di tutte le parti del prodotto
of the product that show material or
che presentano difetti di materiale o
processing defects.
lavorazione.
- Lofrans is not liable for the wrong
- Lofrans non si assume alcuna
choice of the anchor windlass by the
responsabilità relative alla errata scelta
purchaser.
del
salpa
ancore
da
parte
dell'acquirente.
- Lofrans will not be liable in any
whatsoever manner for failures, or any
consequent damage deriving from:
- Lofrans non sarà responsabile in
alcun modo per guasti, o qualsiasi
conseguente danno che derivi da:
-
utilizzo del salpa ancora in
un'applicazione per la quale non è
stato progettato o previsto;
- corrosione, degradazione da raggi
ultravioletti e usura;
- mancata osservazione del piano di
manutenzione;
- installazione errata o non idonea
del prodotto;
- qualsiasi modifica o alterazione del
prodotto;
- condizioni di utilizzo superiori
rispetto
alle
specifiche
e
alle
prestazioni del prodotto:
-
Salvo
diverse
direttive
date
direttamente da Lofrans .,
12 CONDITIONS DE GARANTIE
Lofrans garantit le guindeau 3 ans
à partir de la date d'achat par le client
final,
normalement
programme d'entretien soit respecté,
sauf pour les conditions, limites et
conditions,
limitations,
and
exceptions citées par la suite. Tout
produit normalement utilisé s'avérant
défectueux durant cette période sera
réparé ou remplacé, selon la décision de
Lofrans
12.1 Conditions et limites
- La responsabilité de Lofrans se
limite à réparer ou remplacer les parties
du produit qui présentent des défauts de
matériau ou de fabrication.
- Lofrans n'assumera aucune
responsabilité en cas de guindeau mal
choisi par l'acheteur.
- Lofrans ne sera en aucune
manière responsable des pannes ou des
détériorations dérivant de :
-
- use of the anchor windlass in an
application différente de celle pour
application for which it was not
laquelle il a été conçu ou prévu;
designed or envisaged;
-
- water damage to the electrical
rayons ultra-violets et usure;
components due to water ingress;
- corrosion, degradation by UV rays
d'entretien;
and wear;
- une mauvaise installation ou non
-
non-observance
of
the
appropriée du produit ;
maintenance plan;
-
- wrong or unsuitable installation of
manipulations du produit;
the product;
- une utilisation poussée par rapport
- any modification or alteration of
aux spécificités et performances du
the product;
produit
- conditions of use beyond the
-
specifications and the performances
directement données par Lofrans
of the product:
..
- Except for different directives
given directly by Lofrans , any
product subject to a warranty request
must be returned to Lofrans ,
12 GARANTIEBEDINGUNGEN
Unter der Voraussetzung, dass die
Ankerwinde normal eingesetzt und der
à
condition
qu'il
soit
Wartungsplan
utilisé
et
que
le
gewährt das Unternehmen Lofrans
einen Garantiezeitraum von 3 Jahren ab
Kaufdatum durch den Endkunden,
vorbehaltlich
aufgelisteten
Einschränkungen
Jedes Produkt, das während dieses
Zeitraums
Mängel
Entscheidung
entweder repariert oder ausgetauscht.
12.1 Bedingungen und
Einschränkungen
- Die Haftung des Unternehmens
Lofrans beschränkt sich auf die
Reparatur oder den Austausch aller
Produkt-Bauteile, die Material- oder
Herstellungsmängel aufweisen.
- Das Unternehmen Lofrans haftet
nicht für eine falsche Auswahl der
Ankerwinde durch den Käufer.
l'emploi du guindeau pour une
- Das Unternehmen Lofrans haftet
corrosion, dégradation due aux
nicht für Störungen oder jegliche
Folgeschäden, die durch folgendes
- la non observation du plan
verursacht worden sind:
Einsatz der Ankerwinde im Rahmen
einer
Ankerwinde
toutes
modifications
ou
vorgesehen wurde.
Korrosion,
Strahlen und Verschleiß.
Nichtbeachtung des Wartungsplans.
Falsche oder ungeeignete Installation
Sauf
directives
diverses
des Produkts.
Jegliche Änderung oder Abwandlung
des Produkts.
Höhere Einsatzbedingungen in Bezug
auf die Spezifikationen und.
Verricello Salpa Ancora mod. Dorado / Kobra
12 CONDICIONES DE GARANTÍA
Lofrans s.l. garantiza que, con un uso
normal y respetando los programas de
eingehalten
wird,
mantenimiento,
cubierto por un periodo de garantía de 3
años a partir de la fecha de compra del
usuario
der
nachstehende
condiciones, limitaciones y excepciones
Bedingungen,
citadas abajo. Cualquier producto que
und
Ausnahmen.
demuestre ser defectuoso con un uso
normal
bei
normalem
Einsatz
reparado o, según elección de Lofrans
aufweist,
wird
nach
, sustituido.
der
Lofrans
12.1 Condiciones y límites
- La responsabilidad de Lofrans se
limita a la reparación o a la sustitución
de todas las partes del producto que
presenten defectos de material o de
fabricación.
- Lofrans no se asume ninguna
responsabilidad relativa a una elección
equivocada del molinete por parte del
comprador.
- Lofrans no será responsable en
ningún modo por fallos, o por cualquier
avería consiguiente a:
- uso del molinete en aplicaciones
para las cuales no ha sido proyectado
o previsto;
- corrosión, degradación por rayos
ultravioletas y deterioro;
Anwendung,
für
die
die
- falta de respeto del plan de
nicht
entwickelt
oder
mantenimiento;
- montaje equivocado o inadecuado
Alterung
durch
UV-
del producto;
- cualquier modificación o alteración
del producto;
-
condiciones
superiores a las especificaciones y a
las prestaciones del producto:
-
salvo
provenientes
Lofrans
el
molinete
está
final,
exceptuadas
las
durante
ese
periodo
será
de
utilización
disposiciones
diferentes
directamente
de
,
35