Melitta ENJOY THERM Mode D'emploi page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour ENJOY THERM:
Table des Matières

Publicité

HR
Prije pripreme prve šalice kave
• Pročitajte uputstvo za upotrebu pažljivo i detaljno.
• Provjerite napon u svome domu (mora odgovarati
naponu na pločici aparata).
• Umetnite utikač sa kablom – dužina se može regulirati
koristeći spremnik za kabel (
).
• Očistite aparat i dijelove aparata sa dva kompletna
procesa samo sa vodom bez kave (pogledajte
„priprema kave" točka 1-8 ali bez korištenja filtera i
kave).
Priprema kave
1. Otvorite filter okretom na desnu stranu (
2. Napunite spremnik vode svježom i hladnom vodom
(
), možete regulirati željenu količinu vode (
simbol za kavu – 90 ml pripremeljene kave /šalica, veli-
ki simbol za kavu – 125 ml pripremljene kave/šalica).
3. Uzmite filter Melitta
®
1x4
®
i umetnite u kućište (
4. Napunite filter za kavom (preporuka – 1 mjerna žlićica
– 6g kave/šalica).
5. Zatvorite filter.
Koristeći Aroma-selector
6.
možete izabrati kavu
od laganije do snažnije ovisno o osobnoj želji (
7. Namjestite termos posudu na mjesto u aparatu. Samo
posuda sa poklopcem može aktivirati sistem protiv
curenja kave. Ako koristite posudu bez poklopca
sistem neće djelovati i postoji mogućnost da će se
posuda prepuniti i izliti.
8. Uključite aparat – on/off sijalica svijetli (
). Proces
pripreme kave je započeo.
9. Aparat je opremljen sa uređajem za automatsko gašen-
je koji se uklučuje nakon 15 min. nakon korištenja.
10.Kako biste zatvorili dotok kave pritisnite polugu na
pokolopcu.
Isključite aparat između dva procesa i ohladite ga mini-
malno 5 minuta prije nove pripreme.
Čišćenje i održavanje
• Prije čišćenja uvijek izvucite utikač iz naponske mreže.
• Nikad ne uranjajte aparat i kabel u vodu.
• Koritite mekane krpice za čišćenje vanjskih površina.
• Kučište filtera možete oprati u stroju za pranje
posuđa.
• Dekalcifikacija: za najbolji rezultat i dugotrajnost
savjetujemo da dekalcificirate aparat nakon svakih 40
procesa priprema kave. Koristite sredstvo za
dekalcifikaciju koje preporuča proizvođač.
16
Termos posuda:
• Nikad ne miješajte kavu u posudi sa metalnim
žlićicama, također nemojte posudu puniti vrlo hladnim
ili gaziranim napitima jer postoji mogućnost pucanja.
• Ne koristite posudu za kavu u mikrovalnoj pećnici te
je nemojte stavljati na vrlo vruće površine.
• Izbjegavajte ekstremene temperature.
• Ukoliko se posud polomi nemojte koristiti kavu koja je
unutra jer postoji mogućnost da se u kavi nalaze dije-
lovi stakla.
• Ne naginjite posudu ukoliko je puna jer će tekućina
istjecati.
• Nemojte koristiti posusu za dječju hranu jer postoji
).
mogućnost od razvoja bakterija.
) (mali
Sigurnosne upute
!
Kad je aparat uključen neki dijelovi su vrlo vrući. Ne
dotićite ih.
).
!
Uvijek držite aparat izvan dohvata djece.
!
Nemojte dozvoliti da kabel dolazi u dodir sa vrućim
dijelovima aparata.
!
Uvijek izvucite strujni kabel iz naponske mreže prije
čišćenja.
).
!
Ne uranjajte aparat u vodu.
!
Termos posuda nije za korištenje u mikrovalnoj pećni-
ci.
!
Ne koristite vruću vodu. Samo svježu i hladnu vodu
naspite u rezervoar.
!
Ne otvarajte poklopac kućišta filtera kad je proces pri-
preme u toku.
!
Nakon pada ili težeg oštećenja staklo u termos posudi
se može polomiti. Nemojte piti iz posude jer komadići
stakla mogu ostati u unutrašnjosti.
!
Ovaj aparata nije predviđen za rukovanje u profesio-
nalnim uvjetima, te također njime ne mogu rukovati
djeca ili osobe koje imaju mentalnih ili psihičkih pro-
blema. Sve osobe koje nisu sigurne da mogu rukovati
sa aparatom, neka rukuju uz nadzor osobe koja ima
iskustva u rukovanju.
!
Svi servisi te eventualna zamjena dijelova mora biti
izvršena samo u ovlaštenim servisima, uz obućene
ljude.
Ovaj uređaj je isključivo dizajniran za upotrebu u kućanst-
vu i za upotrebu u slijedećim prilikama:
• u kuhinjama, za osoblje u trgovinama, uredima i slično
• u poljoprivrednim domaćinstvima
• za goste u hotelskim i motelskim sobama i dr. objekti-
ma stanovanja u blagovaonama.
Az első használatbavétel előtt
• Olvassa el a használati és biztonsági útmutatót!
• Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a
kávéfőző alján található névtáblán jelzettel.
• Csatlakoztassa a készüléket – a zsinór meghosszabbít-
ható, vagy lerövidíthető, ha a tárolóból kihúzza, vagy
oda visszatolja (
).
• Öblítse át a készülék belső részeit. Ehhez végeztessen
el két teljes kávéfőzési folyamatot tiszta vízzel (lásd a
kávéfőzésről szóló rész 1-8. pontjait, de filtertasakot és
kávét ne használjon).
Kávéfőzés
1. Fordítsa el a filtert jobbra (
).
2. Az üvegkiöntő segítségével töltsön kellő mennyiségű
friss hideg vizet a víztartályba (
). A víztartályon lát-
ható skála (
) mutatja, hogy a kívánt mennyiségű kávé
készítéséhez mennyi víz szükséges (kis csésze jele =
csészénként 90 ml kész kávé, nagy csésze jele =
csészénként 125 ml kész kávé).
3. Hajtogasson össze egy 1x4
®
méretű Melitta
®
filtertasa-
kot, és helyezze a filterbe (
).
4. Töltse a filterbe a szükséges mennyiségű őrölt kávét
(ajánlás: 1 mérőkanál = csészénként 6 g).
5. Zárja le a filtert..
Az aroma-Selector
6.
segítségével saját ízlésének
megfelelően beállíthatja, hogy milyen erős kávét kíván
készíteni (
).
7. Tegye a helyére az üvegkiöntőt. A csepegésgátló kinyílik
(
). A kiöntőfedő nélküli használata esetén a cseppe-
gésgátló nem oldódik ki, ez a filter túlfolyásához vezet-
het!
8. Kapcsolja be a készüléket. Az on/off gomb kigyullad
(
). A kávéfőzés megindul.
9. A készülék rendelkezik automatikus kikapcsolási funk-
cióval, ami azt jelenti, hogy a készülék 15 perc eltelté-
vel automatikusan kikapcsol.
10. A kész kávé kitöltéséhez csak nyomja le kiöntőfedőjén
található emelőt.
Két kávéfőzés között kapcsolja ki a készüléket, és hagyja
kb. 5 percig hűlni.
Tisztítás és karbantartás
• Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a csatlako-
zóból.
• Soha ne merítse a készüléket vagy a zsinórt vízbe.
• A készülék külsejét puha nedves ruhával és
mosogatószerrel tisztítsa.
• A filterbetét mosogatógépben is mosogatható.
• Vízkőmentesítés: A tökéletes működés érdekében
rendszeresen el kell távolítani a lerakódott vízkövet.
Azt ajánljuk, hogy minden 40. filteres kávéfőzés után
végezzen vízkőmentesítést. A vízkőoldót a gyártó cso-
magoláson található útmutatója szerint készítse el és
alkalmazza.
Termokanna/kiöntő:
• Az üvegbelső sérüléséinek elkerülése végett ne kever-
jen fémeszközökkel, ne töltsön bele jégkockát vagy
szénsavas folyadékokat.
• Soha ne tegye forró tűzhelyre vagy a mikrohullám-
sütőbe.
• Extrém magas hőmérsékletingadozás elkerülendő.
• Esés vagy erős csapás esetén eltörhet az üvegbelső; a
tartalmát nem szabad meginni, mivel üvegszilánkokat
tartalmazhat.
• Töltött kannát/kiöntőt ne fektesse le – a folyadék kifo-
lyhat.
• Tejterméket és babaeledelt ne tároljon benne – bakté-
riumtenyészet veszélye fenn áll!
Biztonsági útmutató
!
Ha a készülék be van kapcsolva, egyes alkatrészek fel-
forrósodhatnak. Vigyázzon, hogy ezeket az alkatrésze-
ket ne érintse meg, mert megégetheti magát!
!
A készüléket gyermekektől mindig tartsa távol.
!
Tisztítás előtt, vagy ha hosszabb időre eltávozik, mindig
húzza ki a zsinórt a csatlakozóból.
!
A készüléket soha ne merítse vízbe.
!
Ne használjon meleg vizet. A víztartályba csak friss
hideg vizet lehet tölteni.
!
Esés vagy nagyobb ütés esetén az üvegbelső eltörhet.
A tartalmat nem szabad meginni, mert üvegszilánkokat
tartalmazhat!
!
Kávéfőzés közben ne nyissa fel a filter tetejét.
!
Korlátozott testi, érzékelési vagy szellemi képességű,
illetve kellő tapasztalattal vagy tudással nem rendel-
kező emberek (a gyermekeket is beleértve) a készülé-
ket nem, illetve csak a biztonságukért felelő vagy a kés-
zülék használatát ismerő személy felügyelete alatt hasz-
nálhatják.
!
A készüléket gyermekektől mindig tartsa távol, és
gondoskodjon arról, hogy a készülékkel ne játszhassa-
nak.
!
A zsinór cseréjét és az egyéb javításokat csak a
Melitta® vevőszolgálati központja által megbízott vagy
hasonló képesítéssel rendelkező személy végezheti.
Ez a készülék arra szolgáltatott, hogy a háztartásban és
hasonló alkalmazásokra használják, mint pl.:
• boltok, irodák és más ipari területek konyhájában a
dolgozók számára;
• mezőgazdasági birtokokon;
• szállodákban, motelekben és más lakberendezésekben,
• reggelis panziókban.
HU
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières