4
Maintenance
Wartung
Maintenance Chart
Tableau d'entretien
Wartungs-Übersicht
メンテナンス項目
For maintenance schedule, refer to right side of the chart. After running, clean the chassis and check all moving parts for damage. If any parts are broken or dam-
aged, repair or replace them before the next run.Regular maintenance is necessary to prevent damage to the car and maintain its performance.
Um die Wartungsintervalle zu sehen, schauen Sie bitte in die untenstehende Tabelle. Überprüfen Sie nach dem Fahren das Chassis, reinigen Sie es und schauen Sie,
dass keine Teile beschädigt sind. Falls doch, reparieren oder tauschen Sie diese vor der nächsten Fahrt. Regelmäßige Wartung ist nötig, um Schäden vorzubeugen
und die Leistungsfähigkeit des Autos zu behalten.
Pour le programme de l'entretien, reportez-vous au côté droit du tableau. Après l'utilisation, nettoyez le châssis et vérifi ez toutes les pièces mobiles pour vérifi er
qu'elles ne sont pas endommagées. Si des pièces sont cassées ou endommagées, réparez-les ou remplacez-les avant la prochaine utilisation.Un entretien régulier
est nécessaire pour prévenir les dommages au véhicule et préserver ses performances.
メンテナンス時期は参考走行時間です。 走行条件によりメンテナンス時期は異なることがあります。
R/Cカー走行後はR/Cカーを掃除しながら各部パーツの点検と動作確認を行います。
パーツが破損、磨耗しているときはパーツの交換を行うなど次回の走行に備えてメンテナンスを行います。
メンテナンスを行わないとR/Cカー本来の性能が発揮されず、R/Cカーが壊れる原因ともなりますので走行後は必ずR/Cカーのメンテナンスを行って走行をお楽しみください。
x1
Every 1 Tank
Every 5 Tank
Nach 1 Tankfüllung.
Nach 5 Tankfüllungen.
Tous les réservoirs
Tous les 5 réservoirs
毎1タンク走行後
毎5タンク走行後
Every 2-3 tanks in dirty conditions.
Alle 2-3 Tanks wenn es sehr staubig ist.
Tous les 2 à 3 réservoirs si les conditions sont sales.
ホコリの多い所では2〜3タンク走行毎
Entretien
メンテナンス
x5
x10
Every 10 Tank
Nach 10 Tankfüllungen.
Tous les 10 réservoirs
毎10タンク走行後
Maintenance Item
Zu wartender Bereich
Élément d'entretien
メンテナンス項目
Chassis Maintenance
Wartung des Chassis
Entretien du châssis
シャーシのメンテナンス
Air Filter Maintenance
Wartung des Luftfi lters
Entretien du fi ltre à air
エアフィルターのメンテナンス
Pull Starter Maintenance
Seilzugstarter
Entretien du lanceur
プルスターターのメンテナンス
Clutch Maintenance
Wartung der Kupplung
Entretien de l'embrayage
クラッチのメンテナンス
Brake Maintenance
Seilzugstarter
Entretien du lanceur
ブレーキのメンテナンス
Shock Maintenance
Stoßdämpfer
Entretien des amortisseurs
ショックのメンテナンス
Bearing Manitenance
Lager
Entretien des roulements
ベアリングのメンテナンス
Drive Shaft Maintenance
Antriebswellen
Entretien de la transmission
ドライブシャフトのメンテナンス
Fuel Tnak Maintenance
Kraftstofftank
Entretien du réservoir à carburant
燃料タンクのメンテナンス
Fuelie 26S ENGINE Maintenance
Motor (Fuelie 26S)
Entretien du moteur Fuelie 26S
フューリー 26S エンジン メンテナンス
Spark Plug Check
Überprüfen der Zündkerze
Vérifi cation de la bougie
スパークプラグのチェック
74
P.?
Reference Section
Abschnitt in der Anleitung
Section de référence
参照ページ
4-1
75
Page
4-2
76
Page
4-3
77
Page
4-4
78
Page
4-5
79
Page
4-6
80
Page
4-7
80
Page
4-8
81
Page
4-9
81
Page
4-10
82
Page
4-11
83
Page