TFA_No. 35.1106 Anl_12_10.bel
10.12.2010
PURE PLUS – Radiografisch weerstation
• Voor activeren van de ontvangst (handmatig) druk op de ▲ toets (2 sec.) opnieuw.
• Als de klok geen DCF-signaal ontvangt (wegens storingen, afstand, enz.), kan u de tijd ook per
hand instellen.
• De klok werkt dan als een normale kwartsklok (zie: 4.1.1 Instellen van de tijd en kalender).
• De tijd wordt ieder dag geactualiseerd tussen 0:00, 3:00, 6.00 en 12.00 uur‚s nachts.
Radiografisch tijdsignaal DCF:
De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een Cesium Atoom Klok van het Physikalisch Techni-
sche Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan 1 seconde in een miljoen jaar. De
tijd wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Mainflingen bij Frankfurt via het frequentiesignaal DCF-77
(77.5 kHz) en heeft een zendbereik van ongeveer 1500 km. De radiografisch bestuurde klok ontvangt dit
signaal en zet het om in de preciese zomer- of wintertijd. De kwaliteit van de ontvangst hangt in belang-
rijke mate af van de geografische ligging. Normaliter zouden er binnen een straal van 1500 km rondom
Frankfurt geen ontvangstproblemen mogen zijn.
Let alstublieft op het volgende:
• Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computermonitoren of Tv-toestellen
dient tenminste 1,5 - 2 meter te zijn.
• In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het signaal uiteraard verzwakt ontvan-
gen. In extreme gevallen het toestel dichter bij het raam zetten met de voor - of achterkant in de
richting van de Frankfurt-zender.
• 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is ontvangst in de mees-
te gevallen wel mogelijk. Een enkele ontvangst per dag is voldoende om de tijdsafwijking onder 1
seconde te houden.
4. Bediening
• Belangrijk: Tijdens de ontvangst van het radiosignaal voor de buiten zender zijn de toetsen geblok-
keerd.
• Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er langer dan 2 minuten geen toets wordt
ingedrukt.
• Als u de ▲ of ▼ toets in de overeenkomstige instelmodus ingedrukt houdt, komt u de snelloop.
4.1 Tijdmodus
• Druk op de ▲ of ▼ toets om naar de gewenste displayweergave te gaan. Bij het wijzigen van de
displayweergave hoort u een korte piep.
• TIME knippert op het display.
• U bent nu in de tijdmodus.
4.1.1 Instellen van de tijd en kalender
• Houd de MODE toets ingedrukt, komt u in de instelmodus.
• De taalinstelling voor de weekdag begint te knipperen en u kunt met de ▲ of ▼ toets instellen.
Taalinstelling weekdag: Duits (DE), Engels (En), Zweeds (SW), Nederlands (Du), Spaans (ES), Italiaans
(IT) en Frans (FR).
• Met de MODE toets kunt u nu achter elkaar de weergave van de jaar, maand, datum, D/M (Europe-
se datum) of M/D (Amerikaanse datum), 12 (PM verschijnt's namiddags op het display)- of 24-tijd-
systeem, uur en de minuten wisselen en u kunt met de ▲ of ▼ toets instellen.
• Is de ontvangst van het DCF signaal geactiveerd, wordt de handmatig ingestelde tijd bij geslaagde
ontvangst overschreven.
46
14:18 Uhr
Seite 31
PURE PLUS – Station météo radio pilotée
4.4 Phases lunaires
• L'affichage indique la phase lunaire actuelle:
A
B
C
D
A: Nouvelle lune
B: Lune croissante
D: Lune croissante
E: Pleine lune
G: Demi-lune (dernier quartier)
H: Lune décroissante
5. Emetteur extérieur
• Après la mise en service de l'émetteur externe, ce dernier démarre automatiquement la transmis-
sion des valeurs extérieur sur canal 1.
• Après une mise en service correcte de l'émetteur extérieur, refermer le couvercle du logement de
batteries.
• Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, procédez à une nouvelle mise en service. Remplacez
les batteries.
5.1 Emetteurs extérieurs supplémentaires
• Si vous désirez raccorder plusieurs émetteurs (Réf: 30.3126), sélectionnez un canal différent (2 ou 3)
pour chaque émetteur à l'aide du régleur CHANNEL dans le logement de batterie.
• Insérer les batteries (2 x 1,5 V AAA) dans le logement de batterie de l'émetteur. Pour l'insertion des
batteries, faire attention à la polarisation correcte.
• Vous pouvez également démarrer une nouvelle initialisation en manuel en pressant la touche ▼
pour 3 secondes.
• Si vous avez raccordé plus d'un émetteur, vous pouvez passer d'un canal à l'autre en utilisant la tou-
che CHANNEL.
• Il est possible également de régler un changement de canal automatique. Maintenir la touche
CHANNEL appuyée apparaît le symbole circulaire de changement
• Arrêter la fonction en appuyant sur la touche CHANNEL et le symbole disparaît sur le display.
5.2 Mise en place de la station principale et fixation de l'émetteur
• Pour l'émetteur, choisir un emplacement à l'ombre et protégé de la pluie. (Le rayonnement solaire
direct fausse les mesures et une humidité constante surcharge les composants électroniques inutile-
ment).
• Installer la station de base dans la pièce d'habitation à l'aide du support escamotable ou du
support supplémentaire argenté. En utilisant la suspension vous pouvez pendre l'appareil au mur.
Évitez une mise en place à proximité d'autres appareils électriques (téléviseur, ordinateur, télé-
phone sans fil) et d'objets métalliques.
• Vérifier que les valeurs de mesure entre l'émetteur à l'emplacement désiré et la station principale
(portée avec champ libre environ 40 mètres) sont bien transmises, en cas de murs massifs, en parti-
culier comportant des parties métalliques la portée d'émission peut se réduire considérablement.
• Si nécessaire rechercher de nouveaux emplacements pour l'émetteur et/ou le récepteur.
E
F
G
H
C :Demi-lune (premier quartier)
F: Lune décroissante
automatique de canal .
31