GreenWorks Commercial 2003807 Manuel D'utilisation Et De Sécurité page 34

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
EN DE ES IT FR
Portugues (tradução das instruções originais)
O seu produto foi concebido e fabricado
de acordo
comos altos padrões da
Greenworkstools no que se refere a fiabilidade,
facilidade de funcionamento e segurança
do operador. Quando devidamente cuidado
irá proporcionar-lhe anos de desem-penho
reforçado e sem problemas.
USO A QUE SE DESTINA
Esta motoserra é concebida para cortar
ramos,troncos, cepos e vigas de um
diâmetro determinado pelo comprimento
de corte da barra-guia. Apenas foi
concebida para cortar madeira. Deve ser
usada apenas ao ar livre, por adultos.
Não use a motoserra para qualquer
nalidade que não esteja listada acima.
Esta motoserra não deve ser usada
para serviços pro ssionais de árvores.
Não deve ser usada por crianças ou por
pessoas que não usem o equipamento de
protecção pessoal e vestuário adequados.
RISCOS RESIDUAIS:
Mesmo com o uso previsto do aparelho há
sempre um risco residual, que não pode
ser impedido. De acordo com o tipo e a
construção do aparelho, poderão aplicar-
se os seguintes perigos potenciais:
„ O contacto com os dentes de serra
expostos da motosserra (perigos de
corte)
„ Acesso à corrente rotativa da serra
(perigos de corte)
„ Movimentos imprevistos e abruptos da
barra guia (perigos de corte)
„ Projecção de peças da motosserra
(perigos de corte/injecção)
„ Projecção de peças da peça de trabalho
„ Inalação de partículas da peça de
trabalho
„ Contacto da pele com o óleo
„ Perda de audição, caso não se utilize a
protecção para os ouvidos necessária.
PT
NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET
YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN TUR-
VALLISUUSVAROITUKSET
Leia todos os avisos de segurança e
todas as instruções. O facto de não
seg-uir os avisos e as instruções pode
conduzir a choque eléctrico, fogo e
lesão grave.
Guarde todos os avisos e instruções
para futuras consultas. O termo "ferrame-
nta eléctrica" nos avisos refere-se à
ferramenta operada através de ligação à
rede eléctrica (com os) ou à ferramenta
operada através de bateria (sem os).
SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO
„ Mantenha a área de trabalho limpa e
bem iluminada.As áreas desordenadas
ou escuras são um convite para
acidentes.
„ Não opere ferramentas eléctricas em
atmosferas explosivas, tais como
na presença de líquidos in amáveis,
gases ou poeira. As ferramentas
eléctricas criam faíscas que podem
causar a infi amação de poeiras ou
vapores.
„ Ao operar esta ferramenta eléctrica,
mantenha as crianças e as pessoas
presentes
podem fazer com que perca o controlo.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
„ Evite o contacto do corpo com
superfícies com ligação terra ou enterra-
das, tais como tubos, radiadores, fogõ-
es e frigorífi cos. Há um aumento do risco
de choque eléctrico se o seu corpo estiver
ligado à terra.
„ Não exponha as ferramentas eléctricas
à chuva ou humidade elevada. A
entrada de água na ferramenta eléctrica
aumentará o risco de choque eléctrico.
SEGURANÇA PESSOAL
„ Ao operar esta ferramenta eléctrica,
permaneça alerta, tenha em atenção
ao que está a fazer e use o bom
33
AVISO
afastadas.
Distracções

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières