zanardi ATO-28 Série Manuel D'instruction Et De Maintenance page 39

Table des Matières

Publicité

MAINTENANCE
BROSSES ET COLLECTEUR
Durée de vie prévue des brosses :
1000 h La durée de vie peut diminuer
sensiblement en présence d'un envi-
ronnement poussiéreux et notamment
en présence de sable. Contrôler l'usu-
re des brosses toutes les 250 heures
et à chaque vidange de l'huile du mo-
teur. En cas de remplacement de
brosses usées, contrôler toujours l'état
du collecteur.
En cas de remplacement du col-
lecteur la surface des deux bagues
doit être rectifiée (une fois que le
collecteur a été installé sur l'arbre)
afin de la rendre lisse et d'éviter les
problèmes de concentricité. Le dia-
mètre externe des deux bagues doit
être façonné à tolérance +0, -
0,6mm.
VÉRIFICATION DES DIODES
Pour cette opération, il est nécessaire de
déconnecter le bobinage.
Si on utilise l'ohmmètre, on devra vérifier
que chaque diode fonctionne dans un seul
sens.
Ou bien, avec une pile et une lampe
comme indiquè table 7, en utilisant la
polaritè de la pile, on vèrifiera que la lampe
ne s' allume que dans un sens.
Aprés avoir exécuté tous les raccordements
électriques et seulement après avoir
contrôlé le fonctionnement de toutes les
protections, il est possible d'effectuer
l'essai de la première mise en marche du
système.
RÉGLAGE DE LA TENSION EN PLEINE
CHARGE
Pour le réglage de la tension à pleine char-
ge, il est possible d'agir sur le nombre des
spires "2" du transformateur de régulation. Il
est à noter qu'avec une charge équilibrée,
une augmentation de la tension peut alors se
produire, et ce, dans le cas d'une machine
froide, jusqu'à +5% avec un cos φ 0.8 et ju-
squ'à +10% avec un cos φ de 1. Cette sur-
tension se réduit cependant au bout de 10
minutes de fonctionnement de l'alternateur.
Dans le cas ou l'on désire diminuer la ten-
sion, il faudra enlever une spire par secteur
du transformateur, en vérifiant successive-
ment si la nouvelle valeur de la tension débi-
tée en charge soit satisfaisante. Dans le cas
ou cela ne le serait pas, répéter l'opération
jusqu'à ce que l'on obtienne la valeur dési-
rée.
Conseils utiles :
Pour un écart minimum de tension entre plei-
ne charge et à vide, indépendamment du
facteur de puissance et de l'écart de vitesse
du moteur d'entraînement, il faut mettre la
machine en charge, régler la vitesse jusqu'à
obtenir la tension désirée, supprimer la char-
ge et régler la tension en ajustant l'entrefer.
Au cas où le générateur ne s'exciterait pas
automatiquement, il faudrait le réexciter en
appliquant pendant quelques instants une
tension continue de 10÷50 Vcd à la sortie du
pont redresseur, en ayant soin de respecter
la polarité (rouge +, verte -).
WARTUNG
BÜRSTEN UND KOLLEKTOR
Voraussichtliche
Lebensdauer
Bürsten: 1000 h. Die Lebensdauer kann
durch staubhaltige Arbeitsumgebungen
und bei Vorhandensein von Sand stark
verkürzt
werden.
Den
schleiß alle 250 Betriebsstunden und
bei jedem Motorölwechsel kontrollieren.
Bei Austausch der Bürsten immer auch
den Zustand des Kollektors kontrollie-
ren.
Bei Austausch des Kollektors muss
die Oberfläche der beiden Ringe
abgedreht werden (nach der Monta-
ge des Kollektors auf die Welle), da-
mit diese glatt ist und keine Mit-
tigkeitsprobleme auftreten. Außen-
durchmesser der Ringe auf Toleranz
+0, -0.6 mm.verarbeiten.
ÜBERPRÜFUNG DER DIODEN
Die Prüfung mu
mit mindestens einem
abgehlemmten Feldwicklungsendverschluss
ausgeführt werden. Mit einem Ohmmeter
(Widerstandsmegerät) wird jede Diode
daraufhin überprüft. ob Durchla nur in einer
Lampe und einer Batterie: Die Lampe sollte
nur in einer Polungsrichtung der Batterie
aufleuchten (Siehe Abbildung 7).
Nachdem alle elektrischen Anschlüsse
ansgeführt
und
nur
nachdem
Schutzvorrichtungen
wurden, ist es möglich, die Prüfung eines
ersten Systemstarts durchzuführen.
SPANNUNGSEINSTELLUNG
LAST
Um die Spannungseinstellung unter Last zu
regeln, ist ist es möglich die Windungszahl
"2" des Compoundtrafos zu verändern.
Beachten Sie, dass bei kalter Maschine und
gleicher Last, die Spannung bis zu +5% bei
cos φ 0.8 und bis zu + 10 % bei cos φ 1
ansteigen kann. Diese Erhöhungen der
Spannung reduzieren sich dann innerhalb
10 Minuten Laufzeit auf die Hälfte ihres
Wertes. Falls egal bei welchem Span-
nungswert eine Absenkung der Spannung
gewünscht wird, kann durch abwickeln von
einer Windung, gleichmäßig an jeder Spule,
ein entsprechender Wert realisiert werden.
Nach Überprüfung der Spannung muss
gegebenenfalls der Vorgang wiederholt wer-
den um ein zufriedenstellendes Ergebnis zu
bekommen.
Bemerkung :
Um den Unterschied zwischen Last- und
Leerlaufspannung zu reduzieren, unabhän-
gig von cosphi und Drehzahlunterschieden,
belasten Sie den generator und stellen Sie
die Geschwindigkeit so ein bis die gewün-
schte Spannung vorhanden ist; Last ab-
klemmen und die Spannung mittels Luf-
tspalt einstellen.
Falls der Stromerzeuger sich nicht erregen
sollte, wird es nötig, ihn durch die Anwen-
dung einer fortlaufenden Spannung (10÷50
Vdc) am Ausgang der gleichrichtenden
Brücke wiederaufzuregen; die Polaritäten
müssen beachtet werden (rot +, grun -).
39
MENTENIMIENTO
ESCOBILLAS Y COLECTOR
Duración prevista de las escobillas:
der
1000h. La duración puede disminuir
drásticamente en ambientes polvorien-
tos y sobre todo si hay arena.
Controlar el desgaste de las escobillas
Bürstenver-
cada 250 horas y cada vez que se cam-
bia el aceite del motor. En caso de su-
stitución de escobillas desgastadas,
controlar siempre el estado del colector.
En caso de sustitución del colector,
se debe tornear la superficie de los
dos anillos (una vez que se haya in-
stalado el colector en el eje) para ali-
sarla y evitar problemas de concen-
tricidad. El diámetro exterior de los
dos anillos se debe elaborar en tole-
rancia +0, -0.6mm.
VERIFICACION DE LOS DIODOS
Tal
verificaciòn
desconectando todos los cables de conexiòn
del puente rotante. Si se usa un ohmetro se
debera
verificar
individualmente muestre continuidad en un
solo sentido. Tambièn puede hacerse con
una pila y una lamparita como se indica en la
tabla n. 7 invirtiendo la polaridad de la pila se
obtendrà la iluminaciòn de la làmpara en un
solo sentido.
Después de haber realizado todas las
conexiones eléctricas y " solo después de
alle
haber cerrado todas las protecciones" es
geschlossen
posible efectuar el primer arranque del
sistema.
REGULACION DE LA TENSION EN CAR-
UNTER
GA
Para la regulacion de tension en carga es
posible modificar el numero de espiras "2"
del transformador de tension. Tengase pre-
sente que con una carga equilibrada nor-
malmente se obtiene una sobre-elevacion
de la tension que puede llegar, en el caso
de maquina fria, hasta +/- 5% con cos φ 0.8
y hasta al 10% con cos φ 1. De todas for-
mas, tales sobreelevaciones de tension se
reducen de la mitad dentro de los primeros
10 minutos de funcionamiento del genera-
dor. En caso se desee reducir la tension se
debera remover una espira por columna en
el transformador verificando, cada vez , si el
nuevo valor de la tension generada es sati-
sfactorio. En caso no lo sea, repetir la ope-
racion hasta obtener el valor deseado.
Consejos utiles:
Independientemente del factor de potencia
y de las diferencias en los rpm del motor
primero, para una menor diferencia de ten-
sion entre vacio y en carga se aconseja
poner la maquina bajo carga, regular la ve-
locidad hasta obtener la tension deseada,
quitar la carga y regular la tension ajustan-
do el entrehierro.
Caso el generador no se autoexcitase, se
debe excitarlo, aplicando por algunos in-
stantes, a la salida del puente enderezador,
una tensión contínua de 10÷50 Vdc, te-
niendo el cuidado de respetar las polari-
dades (rojo+,verde- ).
debe
efectuarse
que
cada
diodo
ATO/E 28 Manual - March 2018 rev. 00

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières