CC
(8)
EE
(2)
DD
(2)
Push cam locks in the Top & Bottom Shelves with arrows pointing
toward the edge hole. Using a rubber mallet, lightly hammer in the
foot inserts into the Bottom Shelf.
Insérer les verrous à came dans les tablettes du bas et du dessus en
s'assurant que les flèches pointent vers le bord du trou. Avec un maillet
en caoutchouc, enfoncer légèrement en tapant les fiches des pattes
dans la tablette du bas.
Empuje los seguros de leva en las repisas superior e inferior con las
flechas apuntando hacia el orificio de la orilla. Usando un martillo de hule,
martille ligeramente en las inserciones del pie dentro de la repisa inferior.
Thread each adjustable foot at least .25 in. past the top side of the
shelf to prevent damage while moving frame.
Visser chaque patte réglable passé le dessus de la tablette d'au moins
6,35 mm pour prévenir les dommages lors du déplacement du cadre.
Enrosque cada pata ajustable al menos 6,35 mm pasando la parte
superior de la repisa para evitar daños al mover el armazón.
Place a bead of wood glue into each cleat and bottom shelf hole and
insert two wooden dowels. Connect the Cleats onto the underside of
the Bottom Shelf.
Mettre une bille de colle à bois dans chaque trou de clavette et y
insérer deux goupilles en bois. Raccorder les clavettes sur le dessous
de la tablette du bas.
Ponga una gota de pegamento de madera dentro de cada orificio de
taco y repisa inferior e inserte dos clavijas de madera. Conecte los tacos
debajo de la repisa inferior.
© ClosetMaid Corporation 2015 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
BB
(4)
CC
4X
Bottom side
Dessous
Lado inferior
4X
E
FRAME UNIT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DU CADRE
ENSAMBLE DEL ARMAZÓN
C
CC
4X
D
.25 in. (6.35mm)
BB
4X
E
2X
DD
D
E
D
E
2
2X
EE
9