(stationnement)
La direction est bloquée, les feux arrière et les
veilleuses sont allumés, mais tous les autres cir-
cuits électriques sont coupés. La clé peut être re-
tirée.
La direction doit être bloquée avant que la clé
puisse être tournée à la position "
ATTENTION:
@
Ne pas utiliser la position de stationnement
trop longtemps, car la batterie pourrait se dé-
charger.
@
FAU01574
".
FCA00043
1. Témoin de point mort "
2. Témoin de feu de route "
3. Témoin des clignotants "
4. Témoin d'avertissement du niveau de
carburant "
"
5. Témoin d'avertissement du niveau d'huile "
Témoins et témoins d'avertissement
Témoin de point mort "
Ce témoin s'allume lorsque la boîte de vitesses
est au point mort.
Témoin de feu de route "
Ce témoin s'allume lorsque la position feu de
route du phare est sélectionnée.
COMMANDES ET INSTRUMENTS
Témoin des clignotants "
Ce témoin clignote lorsque le contacteur des cli-
gnotants est poussé à gauche ou à droite.
Témoin d'avertissement du niveau de
carburant "
Ce témoin d'avertissement s'allume lorsqu'il
reste moins de 3,8 l de carburant dans le réser-
voir. Quand ce témoin s'allume, il convient de
"
refaire le plein dès que possible.
"
Contrôler le circuit électrique du témoin d'aver-
"
tissement en suivant la méthode ci-après.
1. Tourner la clé de contact sur "ON".
2. Si le témoin d'avertissement ne s'allume
"
FAU03034
N.B.:
@
FAU00061
Le circuit du témoin d'avertissement du niveau
"
de carburant est équipé d'un dispositif de détec-
tion de pannes. (Les explications au sujet du dis-
positif de détection de pannes se trouvent à la
page 3-7.)
FAU00063
@
"
3-2
"
"
pas, faire contrôler le circuit électrique par
un concessionnaire Yamaha.
FAU00057
FAU03284
3