ATTACCHI SPECIFICI PER - SPECIFIC FITTING KIT FOR
KIT DE MONTAGE SPECIFIQUE POUR - SPEZIFISCHER MONTAGEKIT FÜR
ANCLAJE ESPECÍFICO PARA
KYMCO DINK 125/200cc '06/'07
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE
GB
MOUNTING INSTRUCTIONS
1. REMOVE THE ORIGINAL WINDSCREEN PAYING
ATTENTION NOT TO LOOSE THE ORIGINAL PARTS;
2. MOUNT THE SUPPORT BARS, PART N° 2, AS SHOWN IN
PICTURE B;
3. FIX THE WINDSCREEN (NOT INCLUDED) TO THE SCOOTER
AS SHOWN IN PICTURE C, MAKE SURE TO POSITION
THE PART N° 8 (WASHER) BETWEEN THE WINDSCREEN
AND THE SCOOTER; THEN MOUNT THE ORIGINAL
SCREEN LOWER PART AS SHOWN IN PICTURE D AND
E;
4. FIX THE WINDSCREEN (NOT INCLUDED) TO THE SUPPORT
BARS AS SHOWN IN THE PICTURES D AND E;
5. LASTLY CHECK THAT ALL SCREWS HAVE BEEN TIGHTENED.
ES
1. DESMONTAR EL PARABRISAS ORIGINAL CON MUCHO CUIDADO PARA NO PERDEN NINGUNA DE LAS PARTES ORIGINALES
2. MONTAR LAS VARILLAS DEL SOPORTE – REFERENCIA N 2 COMO MUESTRA LA FOTOGRAFÍA B;
3. FIJAR EL PARABRISAS (NO INCLUIDO) AL SCOOTER COMO MUESTRA LA FOTOGRAFÍA C; CUIDADO A POSICIONAR LA REFERENCIA 8 (ARANDELA)
ENTRE PARABRISAS Y SCOOTER EN EL MONTAJE; ACORDARSE DE MONTAR LA MOLDURA ORIGINAL COMO MUESTRA LA FOTOGRAFÍA C
4. FIJAR EL PARABRISAS (NO INCLUIDO) A LAS VARILLAS DE SUPORTE COMO MUESTRAN LAS FOTOGRAFÍAS D Y E;
5. TERMINAR EL MONTAJE CONTROLANDO QUE TODOS LOS TORNILLOS ESTÉN BIEN APRETADOS .
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1. SMONTARE IL PARABREZZA ORIGINALE AVENDO CURA DI NON PERDERE ALCUN PARTICOLARE ORIGINALE;
2. MONTARE LE ASTE DI SUPPORTO, PARTICOLARE N°2, COME ILLUSTRATO IN FOTOGRAFIA B;
3. FISSARE IL PARABREZZA (NON INCLUSO) ALLO SCOOTER COME INDICATO IN FOTOGRAFIA C; FARE ATTENZIONE
A POSIZIONARE IL PARTICOLARE N°8 (RONDELLA) TRA PARABREZZA E SCOOTER NEL MONTAGGIO; RICORDARSI
DI RIMONTARE LA MODANATURA ORIGINALE COME ILLUSTRATO IN FOTOGRAFIA C;
4. FISSARE IL PARABREZZA (NON INCLUSO) ALLE ASTE SUPPORTO COME INDICATO IN FOTOGRAFIA D ED E;
5. ULTIMARE IL MONTAGGIO CONTROLLANDO CHE TUTTE LE VITI SIANO SERRATE BENE.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. DEMONTER LE PARE-BRISE D'ORIGINE EN CHERCHANT A
NE PERDRE AUCUNE PIECE D'ORIGINE;
2. MONTER LES BARRES DE SUPPORT, PIECE N.2, COMME
INDIQUE EN PHOTO B;
3. FIXER LE PARE-BRISE (NON INCLUS) AU SCOOTER COMME
INDIQUE EN PHOTO C; AU MONTAGE, FAIRE ATTENTION
A POSITIONNER LA PIECE N.8 (RONDELLE) ENTRE LE PARE-
BRISE ET LE SCOOTER; SE RAPPELER DE MONTER LE CAPOT
D'ORIGINE COMME INDIQUE EN PHOTO C;
4. FIXER LE PARE-BRISE (NON INCLUS) AUX BARRES DE
SUPPORT COMME INDIQUE EN PHOTO D ET E;
5. TERMINER LE MONTAGE EN CONTROLANT LE BON
SERRAGE DE TOUTES LES VIS.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
D
BAUANLEITUNG
1. ENTFERNEN SIE DAS ORIGINAL WINDSCHILD UND
BEACHTEN SIE, DIE ORIGINAL TEILE NICHT ZU
VERLIEREN;
2. MONTIEREN SIE DIE HALTERUNGEN, TEIL NR. 2,
WIE IM BILD B BESCHRIEBEN;
3. BEFESTIGEN SIE DAS WINDSCHILD (NICHT
VOHANDEN) AN DEN ROLLER WIE IM BILD C
BESCHRIEBEN, PASSEN SIE AUF, DAS TEIL NR. 8
(SCHEIBE) ZWISCHEN DEM WINDSCHILD UND DEM
ROLLER ZU POSITIONIEREN; DANN MONTIEREN
SIE DIE ORIGINAL SCHEIBENVERZIERUNG WIE IM
BILD C BESCHRIEBEN;
4. BEFESTIGEN SIE DAS WINDSCHILD (NICHT
VORHANDEN) AN DEN BEFESTIGUNGSSTANGEN
WIE IN DEN BILDERN D UND E BESCHRIEBEN;
5. ZULETZT ÜBERPRÜFEN SIE, DASS ALLE SCHRAUBEN
FESTGEZOGEN WURDEN.
© Copyright 03052007MV- Rev01 , 3/3