NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS
BELANGRIJK VOOR GBC. IN DEZE
HANDLEIDING EN OP HET PRODUCT ZELF
VINDT U BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSBERICHTEN VOOR HET PRODUCT.
LEES DEZE BERICHTEN NAUWKEURIG DOOR.
LEES ALLE INSTRUCTIES EN BEWAAR ZE
VOOR EVENTUEEL LATER GEBRUIK.
ELK VEILIGHEIDSBERICHT IN DEZE
HANDLEIDING WORDT
VOORAFGEGAAN DOOR EEN
WAARSCHUWINGSSYMBOOL. DIT SYMBOOL
GEEFT AAN DAT ER GEVAAR BESTAAT OP
LICHAMELIJK LETSEL VOOR U OF ANDEREN,
SCHADE AAN HET APPARAAT OF ANDERE
MATERIËLE SCHADE.
DE VOLGENDE VEILIGHEIDSBERICHTEN ZIJN
TE VINDEN OP DIT PRODUCT.
!
ADVERTENCIA
ATTENTION
!
Riesgo de choque
Risque de
eléctrico
secousse
No abra:
électrique.
Adentro no hay
Ne pas ouvrir.
piezas reparables
Pas de pièces
por el usuario.
réparables par
Mantenimiento
l'utilisateur.
solamente por
Entretien
personal
seulement par
calificado
personnel qualifié.
DIT VEILIGHEIDSBERICHT BETEKENT DAT U
ERNSTIG OF ZELFS DODELIJK LETSEL OP
KUNT LOPEN ALS U HET PRODUCT OPENT EN
UZELF BLOOTSTELT AAN GEVAARLIJKE
SPANNING.
!
!
ADVERTENCIA
ATTENTION
RODILLOS
ROULEAUX
CALIENT ES.
CHAUDS.
PUNT O DE
POINT DE
PINCHAMIENT O.
PINCEMENT.
Mantener manos y
Tenir mains et
ropa a distancia.
vêtements à l'écart.
DIT VEILIGHEIDSBERICHT BETEKENT DAT U
ZICH KUNT BRANDEN EN DAT UW VINGER EN
HANDEN BEKNELD OF VERBRIJZELD KUNNEN
WORDEN IN DE WARMTEROLLERS. KLEDING,
SIERADEN EN LANG HAAR KUNNEN IN DE
ROLLERS BEKLEMD RAKEN EN U MEETREKKEN.
ADVERTENCIA
ATTENTION
!
!
NAVAJA FILOSA.
LAME COUPANTE.
Mantener manos y
Tenir mains et
dedos a distancia.
doigts à l'écart.
DIT VEILIGHEIDSBERICHT BETEKENT DAT U
ZICHZELF KUNT SNIJDEN ALS U NIET
VOORZICHTIG BENT.
WAARSCHUWING: ELK
VEILIGHEIDSBERICHT IN DEZE
HANDLEIDING WORDT VOORAFGEGAAN
DOOR EEN WAARSCHUWINGSSYMBOOL. DIT
SYMBOOL WIJST EROP DAT ER GEVAAR
BESTAAT OP LICHAMELIJK LETSEL VOOR U
OF ANDEREN, SCHADE AAN HET APPARAAT
OF ANDERE MATERIËLE SCHADE.
WAARSCHUWING: PROBEER DE
ULTIMA 65 LAMINATOR NIET ZELF TE
ONDERHOUDEN OF TE REPAREREN.
WAARSCHUWING: SLUIT DE ULTIMA
65 LAMINATOR NIET AAN OP EEN
ELEKTRISCHE VOEDINGSBRON OF PROBEER
DE LAMINATOR NIET TE GEBRUIKEN
VOORDAT U DEZE INSTRUCTIES VOLLEDIG
HEBT DOORGELEZEN. BEWAAR DEZE
INSTRUCTIES OP EEN HANDIGE PLAATS
ZODAT U ZE EVENTUEEL LATER KUNT
RAADPLEGEN.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LA SÉCURITÉ DES UTILISATEURS EST UNE
PRIORITÉ POUR GBC. VOUS TROUVEREZ,
DANS CE MANUEL UTILISATEUR,
D'IMPORTANTS MESSAGES DE SÉCURITÉ
CONCERNANT L'ÉQUIPEMENT. LISEZ-LES
TRÈS ATTENTIVEMENT. LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES AFIN DE
POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER PLUS TARD.
LE SYMBOLE « ATTENTION SÉCURITÉ »
PRÉCÈDE CHAQUE MESSAGE DU
MANUEL OPERATEUR RELATIF À LA SÉCURITÉ.
CE SYMBOLE INDIQUE UN RISQUE POTENTIEL
DE BLESSURES CORPORELLES POUR
L'UTILISATEUR OU D'ÉVENTUELS DOMMAGES
À L'ÉQUIPEMENT OU À LA PROPRIÉTÉ.
LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS
SETROUVENT SUR LE PRODUIT.
!
WARNING
!
ADVERTENCIA
ATTENTION
!
Electrical shock
hazard.
Riesgo de choque
Risque de
Do not open.
eléctrico
secousse
No user
No abra:
électrique.
serviceable
Adentro no hay
Ne pas ouvrir.
parts inside.
piezas reparables
Pas de pièces
Refer servicing to
por el usuario.
réparables par
qualified service
Mantenimiento
l'utilisateur.
personnel.
solamente por
Entretien
personal
seulement par
calificado
personnel qualifié.
CE MESSAGE DE SÉCURITÉ INDIQUE UN
RISQUE DE BLESSURES GRAVES OU DE MORT
SI VOUS OUVREZ LE PRODUIT ET VOUS
EXPOSEZ À UNE TENSION DANGEREUSE.
CAUTION
!
!
!
ADVERTENCIA
ATTENTION
HOT ROLLS.
RODILLOS
ROULEAUX
CALIENT ES.
CHAUDS.
PINCH POINT .
PUNT O DE
POINT DE
PINCHAMIENT O.
PINCEMENT.
Keep hands and
Mantener manos y
Tenir mains et
clothing away.
ropa a distancia.
vêtements à l'écart.
CE MESSAGE DE SÉCURITÉ INDIQUE QUE
VOUS POURRIEZ ÊTRE BRÛLÉ ET QUE VOS
MAINS ET VOS DOIGTS POURRAIENT ÊTRE
COINCÉS ET ÉCRASÉS PAR LES ROULEAUX
CHAUDS. LES VÊTEMENTS, LES BIJOUX ET
LES CHEVEUX LONGS PEUVENT ÊTRE
COINCÉS ET TIRÉS DANS LES ROULEAUX.
CAUTION
!
SHARP BLADE.
ADVERTENCIA
ATTENTION
!
!
Keep hands and
clothing away.
NAVAJA FILOSA.
LAME COUPANTE.
Mantener manos y
Tenir mains et
dedos a distancia.
doigts à l'écart.
CE MESSAGE DE SÉCURITÉ INDIQUE QUE
VOUS POURRIEZ VOUS COUPER SI VOUS NE
FAITES PAS ATTENTION.
AVERTISSEMENT : LE SYMBOLE
« AVERTISSEMENT » PRÉCÈDE
CHAQUE MESSAGE DU MANUEL OPERATEUR
RELATIF À LA SÉCURITÉ. CE SYMBOLE
INDIQUE UN RISQUE POTENTIEL DE
BLESSURES CORPORELLES POUR
L'UTILISATEUR OU D'ÉVENTUELS DOMMAGES
À L'ÉQUIPEMENT OU À LA PROPRIÉTÉ.
AVERTISSEMENT : N'ESSAYEZ PAS DE
REPARER VOUS-MÊME LA
PLASTIFIEUSE ULTIMA 65.
AVERTISSEMENT : NE BRANCHEZ PAS
LA PLASTIFIEUSE ULTIMA 65 ET
N'ESSAYEZ PAS DE LA FAIRE FONCTIONNER
AVANT D'AVOIR LU TOUTES CES
INSTRUCTIONS. CONSERVEZ-LES DANS UN
ENDROIT APPROPRIÉ AFIN DE POUVOIR
VOUS Y RÉFÉRER SI NÉCESSAIRE.
F
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GBC SE PREOCUPA POR LA SEGURIDAD DE
USTED Y LA DE LAS DEMÁS PERSONAS.
USTED ENCONTRARÁ AVISOS IMPORTANTES
DE SEGURIDAD SOBRE EL PRODUCTO EN
ESTE MANUAL Y EN SU UNIDAD. LEA
CUIDADOSAMENTE ESTOS AVISOS. LEA
TODAS LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS
PARA USARLAS COMO REFERENCIA EN EL
FUTURO.
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. INDICA
QUE EXISTE UN PELIGRO POTENCIAL DE
SEGURIDAD PERSONAL PARA USTED Y PARA
OTRAS PERSONAS QUE, ADEMÁS, PODRÍA
DAÑAR EL PRODUCTO O LA PROPIEDAD
PERSONAL.
EN ESTE PRODUCTO SE INCLUYEN LAS
SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
!
WARNING
!
ADVERTENCIA
Electrical shock
Riesgo de choque
hazard.
eléctrico
Do not open.
No abra:
No user
Adentro no hay
serviceable
piezas reparables
parts inside.
por el usuario.
Refer servicing to
Mantenimiento
qualified service
solamente por
personnel.
personal
calificado
ESTE AVISO DE SEGURIDAD INDICA QUE
USTED SE PUEDE LESIONAR GRAVEMENTE O
MORIR SI ABRE EL PRODUCTO Y SE EXPONE
A LA TENSIÓN PELIGROSA.
CAUTION
!
!
ADVERTENCIA
HOT ROLLS.
RODILLOS
CALIENT ES.
PINCH POINT .
PUNT O DE
PINCHAMIENT O.
Keep hands and
Mantener manos y
clothing away.
ropa a distancia.
ESTE AVISO DE SEGURIDAD INDICA QUE
USTED SE PUEDE QUEMAR Y QUE SUS DEDOS
O MANOS SE PUEDEN ATASCAR Y TRITURAR
EN LOS RODILLOS CALIENTES. LA ROPA,
LAS JOYAS Y EL CABELLO LARGO PUEDEN
QUEDAR ATASCADOS EN LOS RODILLOS Y
JALARLO HACIA LOS RODILLOS.
CAUTION
!
!
ADVERTENCIA
SHARP BLADE.
NAVAJA FILOSA.
Keep hands and
Mantener manos y
clothing away.
dedos a distancia.
ESTE AVISO DE SEGURIDAD INDICA QUE
USTED SE PUEDE CORTAR SI NO TIENE
CUIDADO.
AVISO DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES. INDICA QUE EXISTE UN
PELIGRO POTENCIAL DE SEGURIDAD
PERSONAL PARA USTED Y PARA OTRAS
PERSONAS QUE, ADEMÁS, PODRÍA DAÑAR
EL PRODUCTO O LA PROPIEDAD PERSONAL.
LAMINADOR ULTIMA 65.
TOMA ELÉCTRICA NI INTENTE OPERAR EL
LAMINADOR HASTA HABER LEÍDO
COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN UN
LUGAR CONVENIENTE PARA USARLAS
COMO REFERENCIA EN EL FUTURO.
E
EL SIGNO DE ADMIRACIÓN ANTECEDE
A CADA AVISO DE SEGURIDAD EN
ATTENTION
!
Risque de
Electrical shock
secousse
hazard.
électrique.
Do not open.
Ne pas ouvrir.
No user
Pas de pièces
serviceable
réparables par
parts inside.
l'utilisateur.
Refer servicing to
Entretien
qualified service
seulement par
personnel.
personnel qualifié.
!
ATTENTION
HOT ROLLS.
ROULEAUX
CHAUDS.
PINCH POINT .
POINT DE
PINCEMENT.
Keep hands and
Tenir mains et
clothing away.
vêtements à l'écart.
!
ATTENTION
SHARP BLADE.
LAME COUPANTE.
Keep hands and
Tenir mains et
clothing away.
doigts à l'écart.
ADVERTENCIA: EL SIGNO DE
ADMIRACIÓN ANTECEDE A CADA
ADVERTENCIA: NO INTENTE DAR
SERVICIO TÉCNICO NI REPARAR AL
ADVERTENCIA: NO CONECTE EL
LAMINADOR ULTIMA 65 EN UNA
!
WARNING
CAUTION
!
CAUTION
!
3