Motnja
Možen vzrok
Motor se ne
Napaka toka ali prenizka omrežna
zažene, deluje po-
napetost.
Predolg ali pretanek napajalni kabel.
časi ali se skrajno
Okvarjeno tlačno stikalo.
segreva.
Okvarjen motor.
Glavni kompresor je trden, zataknjen.
Glavni kompresor
Gibljivi deli so poškodovani zaradi vročine na
je trden, zata-
osnovi nezadostnega mazanja.
Gibljivi deli so poškodovani ali blokirani s tujki.
knjen.
Tresenje ali neobi-
Ohlapni deli.
čajen zvok.
Tujki v kompresorju.
Batnica s sedežem ventila.
Gibljivi deli so prevroči.
Nezadosten tlak
Motor deluje prepočasi.
ali zmanjšana ka-
Umazana kartuša zračnega filtra.
paciteta izpusta.
Puščanje varnostnega ventila.
Puščanje cevi.
Poškodovano tesnilo.
Poškodovan ali s karbonom onesnažen sedež
ventila.
Poškodovan batni obroček ali valj.
Previsoka poraba
Previsok nivo olja.
olja.
Odprtina v čepu za polnjenje olja (14) je blokirana. Preverite in očistite.
Obrabljen ali poškodovan batni obroček in/ali valj. Dajte na pregled k prodajalcu in po potrebi popra-
Failure
Possible cause
Motor does not
Fault in electric current or mains voltage too low.
Electric cable too long or too thin.
start, runs too
Faulty pressure switch.
slowly, or gets
Faulty motor.
extremely hot.
Main compressor does not run smoothly, got
stuck.
Main compres-
Moving parts damaged by heat due to insufficient
sor does not
lubrication.
Moving parts damaged or blocked by foreign
run smoothly, got
bodies.
stuck.
Vibrations or
Loose parts.
strange noise.
Foreign body in compressor.
Piston rod with valve seat.
Moving parts too hot.
Insufficient pres-
Motor runs too slowly.
sure or drop in
Dirty filter cartridge.
output capacity.
Leakage in safety valve.
Leakage in tube.
Gasket damaged.
Valve seat damaged or covered with carbon layer. Have checked by your dealer and repaired, if
Piston ring or cylinder damaged.
Oil consumption
Oil level too high.
Hole in oil inlet plug (14) blocked.
too high.
Piston ring and/or cylinder worn or damaged.
90 international
Iskanje napak
Pomoč
Preverite omrežno napetost.
Pri trgovcu nabavite nov kabel.
Dajte v popravilo ali zamenjavo k prodajalcu.
Dajte v popravilo ali zamenjavo k prodajalcu.
Okvarjene dele dajte v popravilo ali zamenjavo k
prodajalcu.
Ročično gred, ležaj, vezni drog, batne obročke
itd. dajte v popravilo ali po potrebi zamenjavo k
prodajalcu.
Dajte na pregled k prodajalcu in po potrebi popra-
vilo.
Dajte na pregled k prodajalcu in po potrebi popra-
vilo.
Pri prodajalcu dajte povečati tesnilni obroč.
Dajte v popravilo ali zamenjavo k prodajalcu.
Dajte na pregled k prodajalcu in po potrebi popra-
vilo.
Očistite ali zamenjajte kartušo filtra.
Stikalo dajte v popravilo ali zamenjavo k proda-
jalcu.
Dajte na pregled k prodajalcu in po potrebi popra-
vilo.
Dajte na pregled k prodajalcu in po potrebi popra-
vilo.
Dajte na pregled k prodajalcu in po potrebi popra-
vilo.
Dajte na pregled k prodajalcu in po potrebi popra-
vilo.
Raven olja ohranjajte na pravilnem nivoju.
vilo.
Trouble-shooting
Remedy
Check mains voltage.
Get a new cable from your dealer.
Have it repaired or replaced by your dealer.
Have it repaired or replaced by your dealer.
Have it repaired or defective parts replaced by
your dealer.
Crank shaft, bearing, connecting rod, piston rings
etc. to be checked by your dealer and replaced, if
needed.
Have checked by your dealer and repaired, if
needed.
Have checked by your dealer and repaired, if
needed.
Have the gasket enlarged by your dealer.
Have repaired by your dealer or replaced.
Have checked by your dealer and repaired, if
needed.
Clean or replace filter cartridge.
Have switch repaired or replaced by your dealer.
Have checked by your dealer and repaired, if
needed.
Have checked by your dealer and repaired, if
needed.
needed.
Have checked by your dealer and repaired, if
needed.
Keep oil at correct level.
Check and clean it.
Have checked by your dealer and repaired, if
needed.