stayer CITYWORK 160 Instructions D'emploi page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour CITYWORK 160:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Adopte los medios técnicos de protección normativos de EN
60974-9.
• En caso de tener que trabajar en posiciones elevadas, uti-
lice siempre plataformas de seguridad.
• Si más de una soldadora elabora la misma pieza o piezas
eléctricamente conectadas, las tensiones al vacío presentes
en los porta-electrodos o en la antorcha pueden llegar ex-
ceder el nivel de seguridad permitido. Asegúrese de que un
experto evalúe de antemano si existe un riesgo y adopte, en
caso de ser necesario, las medidas de protección normativa
necesaria.
Advertencias adicionales.
• No utilice la soldadora para usos no previstos como por
ejemplo descongelar tuberías de la red hídrica.
• Coloque la soldadora sobre una superficie llana, estable y
evite que se pueda desplazar.
• La posición debe permitir el control pero debe evitar que las
chispas de la soldadura impacten en el equipo.
• No levante la soldadora. No se han previsto sistemas de
elevación.
• No utilice cables con aislamiento deteriorado o con las co-
nexiones sueltas.
DESCRIPCIÓN DE LA SOLDADURA
La soldadora es un transformador de corriente de alta frecuen-
cia para la soldadura manual por arco con electrodos revesti-
dos MMA y TIG con una antorcha de encendido det arco por
contacto.
La soldadora ha sido realizada con tecnología electrónica
INVERTER.
La corriente suministrada es continua.
La característica eléctrica del transformador es de pendiente.
El manual se refiere a una serie de soldadoras que se diferen-
cian entre si en algunas características.
Identifique su modelo en la Fig. 1.
Pinzas principales Fig. 1
A) Cable de alimentación
B) Interruptor ON/OFF de encendido y apagado.
D) Regulación de corriente de soldadura.
F) Display
H) Conesión para los cables de soldadura.
DATOS TÉCNICOS
La placa de datos está colocada en la soldadora. La Fig.2 es
un ejemplo de dicha placa.
A) Nombre y dirección del fabricante.
B) Norma europea de referencia para la fabricación y la se-
guridad de las instalaciones de soldadura.
C) Símbolo de la estructura interna de la soldadora.
D) Símbolo del procedimiento de soldadura previsto; D1 sol-
dadura MMA; D2: Soldadura TIG.
E) Símbolo de la comente continua distribuida.
F) Tipo de alimentación necesaria:
1" tensión alterna monofásica, frecuencia: F1 de línea eléc-
trica; F2 de motogenerador.
G) Grado de protección de cuerpos sólidos y líquidos.
H) Símbolo que indica la posibilidad de utilizar la soldadora
en ambientes con riesgos de descargas eléctricas.
1) Prestaciones del circuito de soldadura.
UoV Tensión mínima y máxima al vacío (soldadura a circuito
abierto).
I2, U2 Corriente y tensión normalizada correspondiente dis-
tribuida por la soldadora.
X Servicio de soldadura. Indica el tiempo durante el cual la
soldadora puede estar en funcionamiento y el tiempo duran-
te el cual debe estar parada para enfriarse. El tiempo se ex-
presa en % en base a un ciclo de 10 min. (ej. 60% significa
6 min. de trabajo y 4 min. de descanso).
A / V Campo de regulación de la corriente y tensión corres-
pondiente de arco.
J) Datos correspondientes a la línea de alimentación
U1 tensión de alimentación (tolerancia admitida: +/-10%).
I1 eff comente eficaz absorbida.
I1 max comente máxima absorbida.
K) Número de matrícula.
L) Peso.
M) Símbolos de seguridad: Lea las explicaciones en las
Advertencias de seguridad
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
• Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas
según ley por personas expertas y calificadas.
• Asegúrese de que la soldadora esté apagada y
desconectada del enchufe de la toma de alimentación
durante todos los pasos de puesta en funcionamiento.
• Asegúrese de que la toma de alimentación a la cual está
conectada la soldadora esté protegida por dispositivos de
seguridad (fusibles o interruptor automático) y conectada
a la instalación de puesta en tierra e interruptor diferencial
normativo. .
• El aparato debe ser conectado exclusivamente a un sistema
de alimentación con el conductor del "neutro" conectado a
tierra.
ENSAMBLAJE Y CONEXIÓN ELÉCTRICA
Asegúrese de que la línea eléctrica suministre la tensión y
la frecuencia correspondientes a la soldadura y que esté do-
tada de un fusible retardado apto para la corriente máxima
nominal suministrada (I2 máx.) Fig. 3,1.
Este equipo no forma parte de los requisitos de la norma
IEC/EN 61000-3-12. Si se conecta a una red de alimentación
pública a baja tensión, es responsabilidad del instalador o
de! usuario comprobar que pueda ser conectada (si fuera
necesario, consultar con el operador de la red de distribución
eléctrica).
Para cumplir con los requisitos de la norma EN61000-3-11
(Flicker) se recomienda conectarla soldadora ajos puntos de
interfaz de la red de alimentadon que presentan una impe-
danda menor a Zmáx = Fig.3,4.
Enchufe de alimentación. Si la soldadura no está dotada de
un enchufe, conecte el cable de alimentación aun enchufe
normalizado (2P + T por 1Ph) con la capacidad adecuada
Pag. 3,2.
CONEXIÓN A MOTOGENERADORES
Las soldadoras pueden alimentarse con un motogenerador.
Asegúrese de que éste tenga una potencia mínima de 6 kVA
y no suministre una tensión superior a 270V.
PREPARACIÓN DEL CIRCUITO DE SOLDA-
DURA MMA
Conecte el cable de masa a la soldadora y a la pieza a ela-
borar, lo más cerca posible al punto de trabajo.
-
7
-
es
it
gb
fr
p
tr
pl

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Citywork 140 lvCitywork 180 dv

Table des Matières