TFA_No. 35.1128_Anleit_10_13
SLIM-TOUCH – Wireless weather station
16. Specifications
Basic station:
Measuring range indoor
Temperature:
Humidity:
Indication: LL.L / HH.H
Power consumption:
Housing dimension:
Weight:
Outdoor transmitter:
Measuring range outdoor
Temperature:
Humidity:
Range:
Transmission frequency:
Power consumption:
Housing dimension:
Weight:
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann.
The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior
notice.
DECLARATION OF CONFORMITY
Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essen-
tials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC.
A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via
info@tfa-dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de
22
04.11.2013
10:52 Uhr
Seite 12
-10°C...+60°C (+14°F...+140°F)
°C/°F-reversible
20%...99%
Measurement is outside the measuring range
Batteries 2 x 1,5 V AAA
145 x 23 (55) x 103 mm
190 g (instrument only)
-40°C...+60°C (-40°F...+140°F)
°C/°F-reversible
20%...99%
max. 60 m (free field)
868 MHz
Batteries 2 x 1,5 V AA
54 x 25 x 105 mm
52 g (instrument only)
SLIM-TOUCH – Station météo radio-pilotée
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA
1. Avant d'utiliser l'appareil
• Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. Vous vous familiariserez ainsi
avec votre nouvel appareil, vous découvrirez toutes les fonctions et tous les
éléments qui le composent, vous noterez les détails importants relatifs à sa
mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement.
• En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appa-
reil et de perdre vos droits résultant d'un défaut pour cause d'utilisation
non-conforme.
• Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient
été causés par le non-respect du présent mode d'emploi.
• De même, nous n'assumons aucune responsabilité pour des relevés incor-
rects et les conséquences qu'ils pourraient engendrer.
• Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
• Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Contenu de la livraison
• Station de base (récepteur)
• Émetteur extérieur (Réf.: 30.3205)
• Mode d'emploi
3. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de votre
nouvel appareil
• Température et humidité extérieure sans fil (868 MHz), long rayon d'action
jusqu'à un max. de 60 mètres (champ libre)
• Peut être élargi jusqu'à 3 émetteurs au maximum, également pour le
contrôle du climat dans les espaces éloignés, par exemple les chambres
d'enfants, les caves à vin
• Température et humidité intérieure
• Valeurs maximales et minimales
• Prévisions météo avec symboles et tendance de la pression atmosphérique
• Horloge radio-pilotée avec deux alarmes, fonction snooze
• Calendrier
• Fuseau horaire
• Indicateur des phases lunaires actuelles
• Commande via les touches sensitives sur l'écran
• Éclairage de fond
• Installation ultra simple sans câble
4. Pour votre sécurité
• L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utili-
sez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par
vous-même.
• Cet appareil ne convient pour l'information publique, il est destiné unique-
ment à un usage privé.
Attention!
Danger de blessure:
• Gardez les appareils et les piles hors de la portée des enfants.
• Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démon-
tez pas et ne les rechargez pas. Risques d'explosion!
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit
être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter une fuite.
10/13
23