VIA RITONDA 78/A - 37047 SAN BONIFACIO - VR - ITALY
Modello
4.4 Identification
Model
Модель
Codice Pin
Code
Код
No. Matricola
La chaudière peut être identifiée grâce à:
Construction No.
No.de fabrication
- Enveloppe documents (1)
Valmistusnumero
No.de fabricacion
elle est appliquée sur la porte et contient:
Portata Termica Nominale
Nominal Power Input
Dèbit thermique nominal
NOTICE TECHNIQUE
Caudal tèrmico nominal
Nominel termisk forsyning
CERTIFICAT DE GARANTIE
Potenza termica Nominale
Nominal Power Output
ETIQUETTES AVEC CODE-BARRE
Puissance nominal
Potencia Nominal
Nominel Kraft
PLAQUETTE TECHNIQUE
Max Press. Riscaldamento
CERTIFICAT DE CONSTRUCTION
Max Pressure Heating
Pression maxi Chauffage
Presiòn màx. de Calefacciòn
(attestant le bon résultat de l'essai hydraulique)
Varmeanlaegets maks.-tryk
Max Temp. Riscaldamento
Max Temp Heating
Temperature maxi Chauffage
- Plaquette technique (2)
Temper.màx.de Calefacciòn
Varmeanlaegets maks.-temperatur
Indique les caractéristiques techniques et les performances de l'appareil.
H O
2
Elle se trouve dans l'enveloppe des documents et DOIT ETRE APPLIQUEE
Pressione prova idraul./Data
Hidraulic test pressure/Date
Pression d'épreuve hydraulique/Date
OBLIGATOIREMENT, par l'installateur de l'appareil, lorsque l'installation est
Prueba presiòn hidràulica/Fecha
Druck wasserdruckprÜfung/Datum
terminée, en haut sur l'avant d'un des panneaux latéraux de la jaquette,
Alimentazione elettrica
Electrical Input
de façon visible.
Alimantation éléctrique
Alimentaciòn eléctrìca
En cas de perte en demander un duplicata au Service Technique d'Assistance Ferroli.
Elektrisk forsyning
La modification, la suppression, le manque de la plaquette d'identification ou tout ce
qui ne permet pas d'identifier de façon sûre le produit, rend les opérations d'installation
et d'entretien plus difficiles.
5.
INSTALLATION
5.1 Emballage
Les chaudières TP3 LN sont fournies dotées de porte et boîte à fumées
montées et isolation sur le corps, tandis que la jaquette est contenue
dans un emballage en carton (fig. 2). Le panneau instruments (à com-
mander à part) est livré dans une boîte en carton et placé dans la cham-
bre de combustion.
5.2 Manutention
Les chaudières TP3 LN sont munies d'anneaux de levage.
Manutentionner avec soin et s'équiper d'un matériel adapté à leur poids.
Avant de positionner la chaudière retirer le socle en bois en dévissant les
vis de fixation (Fig. 4).
48
FR
Konstruktions-nr.
Herstellnr.
Fabrikaatnr.
No de construccao
Заводской номер
Nennwarmeleistung
Nominal warmtevermogen
Dèbito tèrmico nominal
kW
Nominell varmetillforsel
Теплопроизводительность
Nennheizwert
Nominaal verwarmingsvermogen
Potencia Nominal
kW
Nomineel effekt
Полезная Тепловаямошность
Max. Wasserdruck
t.max safety 114°C
Max. waterdruk
Pressao màx. de caldeira
bar
Max tryck
Макс. рабочее давление
Max. Kesseltemperatur
Max. Ketelstemperatuur
Temperatura màx. de caldeira
°C
Max varmartemperatur
Макс. рабочее температура
Обьем котловой воды
l
Vandtrykprøve/Dato
Waterdrukproef/Datum
PressÃo do teste hidràulico/Data
bar
Hydrauliskt testtryck/Datum
Опрессовочное давление/Дата
Stromspannung
Stroomspanning
Alimentacao elèctrica
230V - ~50 Hz
Ingaende spanning
Электропитание
cod. 3545458/0 - 10/2019
0694
2
TP3 LN
1
1
fig. 3
fig. 4