Connectez la fiche CC avec le jack de la poignée et insérez l'autre bout dans la connexion allume-cigares de votre
voiture. Placez l'interrupteur dans la position OFF. La LED s'allume pour indiquer que l'accu est en train de charger
(± 3 h).
4. Remarques importantes
- N'allumez pas la torche pendant le chargement de l'accu.
- Evitez tout contact entre la lentille de la torche et des surfaces chaudes.
- A défaut de surveillance, l'interrupteur ne peut pas être verrouillé dans la position "ON".
- Gardez la torche hors de portée d'enfants.
- Evitez tout contact avec l'ampoule et la lentille.
- Bien que la torche se laisse charger à l'aide d'une source CA ou CC, vous ne pouvez pas utiliser la torche
pendant qu'elle est branchée à une telle source. Sinon vous risquez d'endommager la torche.
- Evitez de charger la torche pendant plus de 24 heures d'affilée.
- L'accu ne peut pas être déchargé complètement avant de le recharger afin de préserver la durée de vie de l'accu.
- L'accu doit être chargé à plein si vous voulez stocker la torche pour une durée illimitée. Ceci est nécessaire pour
conserver la durée de vie de l'accu.
- L'utilisateur ne peut pas démonter l'accu ou enlevez des parties qui sont branchées sur l'accu.
- N'EXPOSEZ PAS L'ACCU A DES TEMPERATURES EXTREMES AFIN D'EVITER TOUT DANGER
D'EXPLOSION.
- Protégez vos yeux contre la lumière de la torche.
- N'oubliez pas que la lentille devient très chaude lors de l'usage.
- Il est également possible de charger l'accu via la fiche allume-cigares de votre voiture. Utilisez l'adaptateur inclus
à ce but. Le temps de charge max. de l'accu est de 3 heures. Laisez tourner le moteur pour éviter que l'accu de
votre voiture serait vide.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Pour plus d'information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada
en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado la ZL1000GN! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de utilizarla.
Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Características
• Intensidad luminosa de 100000 candelas, el rayo tiene un rango máx. de 1.5 millas.
• Lámpara halógena H3-6V 55W (LAMP1000N). Es posible pedir las lámparas de recambio por separado.
• Batería de plomo ácido cerrado 6V 4Ah incorporado.
• Previsto de un mango giratorio y un soporte.
ZL1000GN
ZL1000GN – LINTERNA RECARGABLE
6
VELLEMAN