Instrucciones De Seguridad; Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega; Uso Adecuado - EINHELL TC-IW 150 Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Peligro!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una
serie de medidas de seguridad para evitar le-
siones o daños. Por este motivo, es preciso leer
atentamente este manual de instrucciones/adver-
tencias de seguridad. Guardar esta información
cuidadosamente para poder consultarla en cual-
quier momento. En caso de entregar el aparato
a terceras personas, será preciso entregarles,
asimismo, el manual de instrucciones/advertenci-
as de seguridad. No nos hacemos responsables
de accidentes o daños provocados por no tener
en cuenta este manual y las instrucciones de
seguridad.

1. Instrucciones de seguridad

Encontrará las instrucciones de seguridad corres-
pondientes en el prospecto adjunto.
Peligro!
Lea todas las instrucciones de seguridad e
indicaciones. El incumplimiento de dichas inst-
rucciones e indicaciones puede provocar descar-
gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas
las instrucciones de seguridad e indicacio-
nes para posibles consultas posteriores.
Marcapasos
Las personas que lleven un dispositivo médico
electrónico (p. ej. marcapasos, etc.) deberán
consultar a su médico antes de aproximarse a
equipos que generen arcos voltaicos, de corte,
de corrosión o soldadores por puntos con el fi n
de evitar que los campos electromagnéticos en
combinación con las elevadas corrientes eléctri-
cas no infl uyan en sus dispositivos.
2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2)
1. Potenciómetro para conectar el aparato y
para ajustar la corriente para soldadura
2. Escala graduada corriente de soldadura
3. Luz de control para funcionamiento
4. Luz de control para sobrecalentamiento
5. Acoplamiento rápido positivo
6. Acoplamiento rápido negativo
7. Cable de conexión
8. Cable con portaelectrodos
9. Cable con borne de masa
10. Cinturón de transporte
Anl_TC_IW_150_SPK2.indb 45
Anl_TC_IW_150_SPK2.indb 45
E
11. Conmutador soldadura electrodos/TIG
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de
entrega, comprobar que el artículo esté completo.
Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser-
vice Center o a la tienda especializada más cer-
cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras
la compra del artículo presentando un recibo de
compra válido. A este respeto, observar la tabla
de garantía de las condiciones de garantía que se
encuentran al fi nal del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente
el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los
dispositivos de seguridad del embalaje y para
el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jue-
guen con bolsas de plástico, láminas y pie-
zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Soldador Inverter
Manual de instrucciones original
Instrucciones de seguridad

3. Uso adecuado

El soldador Inverter resulta ideal para soldar
todos los electrodos convencionales con un
diámetro de 1,6-3,2 mm. Gracias al cinturón para
llevarlo colgado se puede transportar fácilmente.
Está especialmente indicado asimismo para tra-
bajos de reparación, mantenimiento o montaje en
talleres domésticos.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi-
can explícitamente como de uso adecuado. Cual-
quier otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable
de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon-
sable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
- 45 -
10.01.2017 13:50:52
10.01.2017 13:50:52

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

15.441.70

Table des Matières