Pred Uvedením Do Prevádzky; Sieťové Pripojenie - EINHELL BT-GW 170 Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour BT-GW 170:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Anleitung_BT_GW_170_SPK1:_
5. Pred uvedením do prevádzky
5.1 Montáž (obr. 5 -21)
5.1.1 Montáž pojazdných koliesok a otočných
koliesok (6/8)
Pojazdné kolieska (6) a otočné kolieska (8)
namontujte ako je to znázornené na obrázkoch 7, 9,
10, 11.
5.2 Pripojenie plynu (obr. 4-6, 19 - 25)
5.2.1 Druhy plynov
Pri zváraní s prechádzajúcim drôtom je potrebná
ochranná atmosféra, zloženie ochrannej atmosféry
závisí od zvoleného zváracieho procesu:
Ochranná atmosféra
CO2
Zváraný kov
Nelegovaná oceľ
5.2.2 Montáž plynovej fľaše na prístroj
(obr. 19-25)
Plynová fľaša nie je súčasťou dodávky!
Plynovú fľašu namontujte tak, ako to je znázornené
na obrázkoch 19 - 21. Skontrolujte pevnosť
bezpečnostnej reťaze (28) a či zváračka stojí pevne,
aby sa neprevrátila.
Pozor! Na odkladaciu plochu plynových fliaš (obr.
19/5) sa môžu namontovať plynové fľaše s objemom
maximálne 20 litrov. Pri použití väčších plynových
fliaš vzniká nebezpečenstvo prevrátenia, tieto sa
môžu preto postaviť iba vedľa prístroja. V tomto
prípade sa musí plynová fľaša dostatočne chrániť
proti prevráteniu!
5.2.3 Napojenie plynovej fľaše
Po odobratí ochranného krytu (obr. 22/A) fľašový
ventil (obr. 22/B) krátko otvorte v odvrátenom smere
od tela.
Prípojný závit (obr. 22/C) prípadne vyčistite od
nečistôt suchou utierkou bez pomoci akéhokoľvek
čistiaceho prostriedku. Skontrolujte, či sa na
redukčnom ventile (19) nachádza tesnenie a je v
bezchybnom stave. Redukčný ventil (19) naskrutkujte
proti smeru hodinových ručičiek na prípojný závit
(obr. 23/C) plynovej fľaše (obr. 23). Nasuňte obidve
hadicové objímky (d) cez hadicu ochrannej atmosféry
(18).
21.12.2010
9:53 Uhr
Hadicu ochrannej atmosféry (18) nasuňte na prípojku
hadice ochrannej atmosféry (23) na redukčnom
ventile (19) a prípojku prívodu plynu (16) nasuňte na
zváračku a zaistite obidva prípojné miesta pomocou
hadicových objímok (d) (obr. 24 - 25).
Pozor! Dbajte na tesnosť všetkých plynových
pripojení a spojení! Skontrolujte prípojky a spojovacie
miesta pomocou spreju na netesnosti alebo mydlovej
vody.
5.2.4 Objasnenie redukčného ventilu (obr. 4/19)
Na otočnom regulátore (24) sa dá nastaviť prietokové
množstvo plynu. Nastavené prietokové množstvo
plynu sa dá odčítať na manometri (20) v litroch za
minútu (l/min). Plyn vystupuje z prípojky hadice
ochrannej atmosféry (23) a ďalej sa prepravuje cez
hadicu ochrannej atmosféry (obr. 3/18) do zváračky
Argon/CO2
(pozri bod 5.2.3).
Pozor! Na nastavenie prietokového množstva plynu
postupujte vždy podľa popisu v bode 6.1.3.
X
X
Redukčný ventil sa namontuje na plynovú fľašu
pomocou skrutkového spoja (21) (pozri bod 5.2.3).
Pozor! Zásahy a opravy na redukčnom ventile smie
vykonávať iba odborný personál. Prípadne zašlite
chybné redukčné ventily na servisnú adresu.
5.3 Sieťové pripojenie
5.4 Montáž cievky na drôt (obr. 1, 5, 6, 26 - 34)
Cievka na drôt nie je súčasťou dodávky!
5.4.1 Druhy drôtov
V závislosti od prípadu použitia sú potrebné rôzne
zváracie drôty. Zváračka sa môže používať so
zváracími drôtmi s priemerom 0,6 mm a 0,8 mm.
Príslušná podávacia kladka a kontaktná rúrka sú
priložené pri prístroji. Podávacia kladka, kontaktná
rúrka a prierez drôtu musia vždy spolu pasovať.
5.4.2 Kapacita cievky na drôt
Do prístroja sa môžu namontovať cievky na drôt do
maximálne 5 kg.
Seite 81
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete
o tom, či údaje na typovom štítku prístroja
súhlasia s údajmi elektrickej siete.
Prístroj je možné pripojiť iba na správne
uzemnené a zabezpečené zásuvky s ochranným
kontaktom.
SK
81

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

15.749.81

Table des Matières