KaWe MASTERMED C Mode D'emploi page 22

Masquer les pouces Voir aussi pour MASTERMED C:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Manual de operação MASTERMED C,
Esfigmomanómetro aneróide (dispositivo para médicos)
Estimados clientes, agradecemos por terem adquirido o
nosso esfigmomanómetro aneróide inovador. Os nossos
produtos destacam-se por seu alto nível de qualidade e
fiabilidade. Este produto da KaWe cumpre as disposições
da Diretiva do CE 93/42/CEE (Diretiva relativa aos dispo-
sitivos médicos) e da norma DIN EN ISO 81060-1:2012
„Esfigmomanómetros não-invasivos - Parte 1: Requisitos
e métodos de ensaio do tipo não automatizado".
Antes de utilizar este produto, favor de ler todo
este manual de operação com o maior cuidado e
observar as indicações relativas à manutenção.
Antes de aplicar o produto, favor de familiarizar-
-se bem com a sua operação. Estas instruções
dirigem-se a pessoas bem familiarizadas com a operação
de esfigmomanómetros.
Finalidade de aplicação: Este aparelho foi concebido
para a medição não-invasiva da tensão arterial sistólica e
diastólica em adultos.
Aplicação imprópria/Contra-indicação dos produ-
tos: Uma outra aplicação do produto ou uma aplicação
para além da sua finalidade é considerada como não de
acordo com a sua finalidade. O fabricante não responde
por danos daí resultantes. O risco é assumido inteiramente
pelo utilizador.
Verificação do aparelho: Antes de proceder à medição, fa-
vor de controlar o esfigmomanómetro quanto a seu esta-
do impecável. 1. Controlar a braçadeira quanto a desgaste
extraordinário ou danificações. 2. Verificar se o ponteiro
aponta para o zero ou a zona do zero, quando o manóme-
tro estiver exposto a pressão atmosférica. 3. Certificar-se
que não existe ligação entre o esfigmomanómetro e o
sistema intravascular, para evitar que entre ar para dentro
de um vaso sanguíneo.
Procedimento de medição:
1. O paciente deverá estar sentado confortavelmente, não
cruzar as pernas e fornecer um suporte agradável para
as costas e o braço. O utilizador do instrumento deverá
encontrar-se perto do paciente, para facilitar um posicio-
namento exato do estetoscópio e obter uma vista ótima
do indicador do esfigmomanómetro. 2. Favor de ajudar ao
paciente a relaxar e a não falar ou mover-se durante o pro-
cesso de medição. A braçadeira deverá ser aplicada ao bra-
ço de tal modo que o seu centro se encontra a nível com
o átrio direito (aurícula). 3. Para assegurar a utilização do
tamanho correto da braçadeira para o perímetro do braço,
posicionar a seta da braçadeira de tal modo que esta se
encontra por cima da artéria da parte superior do braço,
ligeiramente acima da fossa cubital. Fechar a braçadeira
e certificar-se que o extremo final se encontra dentro das
marcações da área. Se for o caso, o tamanho da braçadeira
corresponde ao perímetro do braço. Há um surtido com-
pleto de braçadeiras disponível. Permitir ao paciente que
relaxe durante 5 minutos antes de proceder à medição. 4.
Abrir a válvula de ar para garantir que a braçadeira não
está sob pressão.
5. Fechar a válvula de ar. 6. Antes de proceder à medi-
ção, estimar a pressão arterial sistólica e diastólica tal
como descrito no seguinte: a) Na parte superior do braço,
apalpar o pulso. b) Encher a braçadeira com ar até o pulso
desaparecer. c) Memorizar o valor medido. d) Deixar o
ar sair da braçadeira. 7. Para medir a pressão sistólica e
diastólica, proceder como segue: a) Aplicar o estetoscópio
suavemente sobre o ponto da artéria da parte superior do
braço com o sinal mais forte do pulso. b) Inflar a braçadei-
ra até aprox. 30 mmHg acima da pressão sistólica ante-
riormente estimada. c) Reduzir a pressão em passos de 2
até 3 mmHg por segundo. Verificar a taxa real de descarga
mediante o indicador. d) Logo que ouvir duas pulsações
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières