DE
Die Einbauschablone entfernen und den Befestigungswinkel ‚B'
mit den Schrauben ‚A' befestigen.
GB
Remove the template and fi t the mounting bracket ‚B' using the
screws ‚A'.
FR
Retirez le gabarit et fi xez le support de fi xation ‚B' à l'aide des
vis ‚A'.
NL
Verwijder de sjabloon en monteer de montagebeugel ‚B' met de
schroeven ‚A'.
ES
Retire la plantilla e instale el soporte de instalación ‚B'
utilizando los tornillos ‚A'.
IT
Togliete la dima di installazione e fi ssate il braccio di supporto
"B" usando le viti "A".
8
DK
Fjern skabelonen og monter beslaget ‚B' ved hjælp af skruerne
‚A'.
SE
Ta bort mallen och placera monteringshållaren 'B' med
skruvarna 'A'.
FI
Poista malline ja kiinnitä asennuskiinnike „B" ruuveilla „A".
PL
Wyjąć szablon i przymocować uchwyt B za pomocą śrub A.
GR
Αφαιρέστε το πρότυπο και στερεώστε το βραχίονα στερέωσης
«B» χρησιμοποιώντας τις βίδες «A».
RU
Уберите шаблон и установите монтажный кронштейн ‚B',
используя винты ‚A'.