WARTUNG
Nutzen Sie ausschließlich weiche Tücher und klares Wasser, um die Profile und Gläser der Duschabtrennung zu reinigen. Bitte nutzen Sie
keine ätzende Chemikalien oder Reinigungsmittel, um die Duschkabine zu reinigen. Vermeiden Sie die Reinigung mit Kratzer verursachenden
Gegenständen. Für hartnäckige Flecken können Sie einen niedrigkonzentriertes Essig-Reiniger verwenden, wenn Sie im Anschluss mit viel
Wasser nachspülen. Wischen Sie regelmäßig mit einem feuchtem Baumwolltuch die Komponenten der Dusche ab. Bitte reinigen Sie die
Duschkabine nicht mit Toilettenreiniger! Falls versehentlich Toilettenreiniger auf die Duschabtrennung spritzen sollte, spülen Sie umgehend
die Stellen mit klarem Wasser aus.
Diese Bedienungsanleitung dient nur als Referenz. Sie kann abweichende Angaben enthalten. Die beschriebenen Produkte können jederzeit
aktualisiert werden. Die Zeichnungen in dieser Anleitung dienen nur zur Darstellung und haben keinen Anspruch auf Aktualität.
MAINTENANCE
Use soft towels and fresh water only to clean the profiles and shower pane. Please do not use any abrasive chemicals or detergents to clean
the shower cubicle. Avoid using objects that may cause scratches while cleaning. For stubborn stains, you can use a low concentration of
vinegar solution followed by rinsing with plenty of water. Regularly wipe the shower components down using a damp, cotton cloth. Please do
not use toilet cleaner to clean the shower cubicle! Should toilet cleaner accidentally spray on the shower partition, rinse the area immediately
with fresh water.
These operating instructions are for reference only. It may contain different information. The products described may be updated at any time.
The drawings in this manual are for illustration purposes only and do not claim to be up-to-date.
MAINTENANCE
Utilisez uniquement des chiffons doux et de l'eau claire pour nettoyer les profilés et le verre de la cabine de douche. Ne pas utiliser de
produits chimiques ou produits de nettoyage corrorifs pour nettoyer la cabine de douche. Évitez de nettoyer avec des objets qui provoquent
des rayures. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un nettoyant au vinaigre à faible concentration. Rincer ensuite abondamment
à l'eau. Essuyez régulièrement les composants de la douche avec un chiffon en coton humide. Veuillez ne pas nettoyer la cabine de
douche avec du nettoyant pour toilettes ! Si le nettoyant pour toilettes venait accidentellement éclabousser la cabine de douche, rincez
immédiatement les zones concernées à l'eau claire.
Ces instructions d'utilisation ne sont données qu'à titre indicatif. Il peut contenir des informations différentes. Les produits décrits peuvent être
mis à jour à tout moment. Les dessins figurant dans ce manuel sont donnés à titre d'illustration et ne prétendent pas être à jour.
MANUTENZIONE
Utilizzare solo panni morbidi e acqua pulita per pulire i profili e i vetri della porta della doccia. Non utilizzare sostanze chimiche o detergenti
irritanti per pulire la cabina doccia. Evitare di pulire utilizzando oggetti che causano graffi. Per le macchie più ostinate, utilizzare un detergente
a base di aceto a bassa concentrazione e risciacquare con abbondante acqua. Asciugare regolarmente i componenti della doccia utilizzando
un panno umido in cotone. Non pulire la cabina doccia con un detergente per il bagno. Se si applica erroneamente del detergente per il bagno
sulla porta della doccia, risciacquare immediatamente con acqua pulita.
Queste istruzioni operative sono solo di riferimento. Può contenere informazioni diverse. I prodotti descritti possono essere aggiornati in
qualsiasi momento. I disegni in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e non pretendono di essere aggiornati.
12
CORNER SHOWER / DOUCHE D'ANGLE EX403