Télécharger Imprimer la page

GALOPIN L16 Mode D'emploi page 3

Balançoire hexagonal

Publicité

Zona a enterrar
Area to bury
Zone à enterrez
1.-Poste/post/poteaux
2.-Superficie de jueto/área convered by equipment/aire de jeux.
3.-Parte superior de los cimientos/cement postfor anchorage/cote superior de
betonage
4.-Marca de la línea de suelo/ground level mark/marque de la ligne du sol
SBH
SUELO BLANDO HORMIGON
--> BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE POSTES EN HORMIGON
SOFT GROUND CONCRETE TYPE
--> THE CONCRETE GROUND IS DRILLED IN ORDER THE END OF THE POST CAN BE BURIED
INSIDE
SOL MOL BETON
--> (SOL DE BÉTON RÉSISTANT ET ÉPAIS) ENTERREMENT DU POTEAU DANS LE SOL APRÉS AVOIR PRÉFORÉ LE
BÉTON
COLUMPIO HEXAGONAL
Hexagonal Swing
Balançoire Hexagonal
Tomar con hormigón
Concrete fundation
Fundation concret
Detalles de la cimentación necesaria
en condiciones normales (debería
tenerse cuidado en lo referente a las
condiciones anormales).
07-0004-004
06-2030-102
07-0003-004
06-0010-102
05-2022-103
Requirements to lay the
foundations of a playground
element in normal conditions
07-0004-004
06-2070-100
07-0003-004
SD
SUELO DURO ZAPATA -->
SUJECION MEDIANTE LA COLOCACION DE UNAS ZAPATAS
CUADRADAS DE ACERO INOX. Y 4 TORNILLOS DE EXPANSION
TOUGH GROUND FALSE SHOE TYPE -->
THE END OF THE POST IS FIXED INSIDE A
METAL FALSE SHOE AND THIS IS FIXED TO THE TOUGH GROUND
SOL DURE SEMELLE -->
(SOL DE BÉTON RÉSISTANT ET ÉPAIS) FIXATION AU SOL
APRÉS INTRODUCTION Á L'EMBOUT DU POTEAU DE SABOTS CARRÉS EN ACIER
INOXYDABLE Á VISSER AU SOL AVEC 4 VIS
Détails de la cimentation nécessaire
dans des conditions normales (nous
attirons votre attention sur les conditions
anormales).
3/4
L16
011-17-0002182-7
06-2070-100

Publicité

loading