Konformitätserklärung - KLIPPO Comet Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Comet:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN DES MOTORS
Motor springt nicht an oder hat keine Leistung. Bitte überprüfen
Sie:
1. Gibt es genügend neues Kraftstoff im Tank?
2. Bremskabel ist richtig nachgestellt?
3. Ist der Kerzenstecker auf der Zündkerze und die Kerze in
Ordnung?
4. Sitzt das Messer fest?
5. Ist der Luftfilter verschmutzt? Luftfilter säubern oder
wechseln!
Sollte der Motor nach diesen Massnahmen nicht
starten, die nächste Service-Werkstad kontaktieren.
6. Ist das Schnittresultat schlecht und das Gras an den
Schnittflächen aufgefranst? Messer wechseln! Auch die
Aufsammelleistung wird negativ von einem abgenutzten
Messer beeinflusst.
Klippo Originalteile müssen verwendet werden, um die Gültigkeit der CE-Norm zu erhalten.
Der Unterzeichner, Roger Klotz , c/o Klippo AB, Knivgatan 3 - 7, SE-212 28 Malmö, Schweden, bezeugt dass folgende Rasenmäher
die wesentlichen Sicherheits- und Gesundheitsvorschriften der EU Machinendirektive 98/37/EEC und EN 836 und die Vorschriften
der EU-Direktive bezüglich Schallpegel 2000/14/EG erfüllen wie auch mit der EU-Direktive zur elektromagnetischen Kompabili-
tät 89/336.
Typ Rotorrasenmäher mit Verbrennungsmotor.
Hersteller: Klippo AB
Fabrikat: Klippo
Technische Leitung Anders Björkqvist
Geprüft bei: Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Schweden.
Typ
Serie.
nummer
Excellent S
K05730 B&S Quantum 60
Excellent S GCV K05740 Honda GCV 135
Comet S
K03500 B&S DOV 60
Comet S GCV
K03400 Honda GCV 160
Comet SE
K03600 B&S DOV 60 ES
Pro 19 S
K06760 B&S DOV 60
Pro 21 S
K08300 Intek Edge 60
Pro 21 S GCV K08350 Honda GCV 160
Vibrationsniveau: Beachten Sie die technischen Daten Seite 44.
Erstellt in Malmö, 4 oktober 2006
.....................................................................................
Roger Klotz, Geschäftsführer, Klippo AB
24
Konformitätserklärung
Motor
Motor-
volumen/
-Leistung
cc/PS
190/6,0
ReadyStart
135/4,5
160/6,0
ReadyStart
160/5,5
160/6,0
160/6,0
ReadyStart
190/6,0
160/5,5
REINIGUNG
Das Beste ist, wenn man das Gerät mit der Zündkerze aufwärts
platziert. Wird die Maschine aufwärts gekippt, muss der
Schalldämpfer immer nach oben gerichtet sein – sonst kann
Motoröl in den Vergaser eindringen und Betriebsstörungen
verursachen. Fahren Sie zuerst den Tank leer, weil sonst Beinzin
durch das Lüftungsloch im Deckel ausläuft.
Beachten Sie bitte die Umwelt und die Feuergefahr! BEACH-
TUNG! Nie die Oberseite der Maschine mit Hochdruck
abspülen!
WINTERAUFBEWAHRUNG
Tank leer fahren - Öl wechseln - einen Löffel Öl in die Zünd-
kerzenöffnung giessen und den Motor drehen, damit sich das
Öl verteilt. Luftfilter und Getriebegehäuse reinigen, Maschine
in einem trockenen Raum aufbewahren. Die Batterie mit dem
Ladegerät laden. Die Feder an den Selfstart-Modellen lösen,
indem der Startversuch mit dem Selfstart und abgenommenem
Zündkabel erfolgt.
Gemessener
Garantiert
Shallpegel
Shallpegel
dB(A)
dB(A)
92
96
90
96
91
92
91
92
91
92
91
92
92
100
91
92
Notified body no 0404
Dauer-
Messer-
schallpegel
typ
am
Bedienerplatz
82
Mulcherkniv
79
Mulcherkniv
79
Mulcherkniv
79
Mulcherkniv
79
Mulcherkniv
79
Mulcherkniv
82
Mulcherkniv
79
Mulcherkniv
Schnittbreite
cm
48
48
53
53
53
48
53
53

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro 21 sExcellent sPro 19 sExcellent s gcvComet s gcv

Table des Matières