Gumotex ONTARIO 450 S Manuel De L'utilisateur page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour ONTARIO 450 S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
2. Descrizione tecnica
1. cilindro laterale
2. fondo
3. prua
4. poppa
5. sedile gonfi abile
6. valvola PUSH/PUSH – consente di gonfi are/sgonfi are, re-
golare la pressione e misurarla mediante un manometro
7. valvola limitatrice di pressione (sul fondo)
8. gancio a pedale
9. gancio del sedile gonfi abile
10. gancio della corda di sicurezza
11. corda di sicurezza
12. etichetta gialla di avvertimento
13. etichetta del produttore
14. gancio della corda di ancoraggio
15. corda di ancoraggio
16. maniglia
17. corda fl essibile con moschettone
18. attacco anello a D
19. corda elastica per agganciare i bagagli
20. foro di scarico sulla poppa
21. fori di scarico sul fondo
ACCESSORI FORNITI CON LA CANOA:
Sacco da trasporto, 2 cinghie di compressione per stringere
la canoa già imballata, manuale utente con foglio di garanzia,
una spugna di schiuma, il kit di incollaggio contenente la colla,
le toppe e la riduzione per la valvola.
3. Istruzioni per il gonfiaggio del canotto
Stendere la canoa. Allacciare i sedili gonfi abili utilizzando la
corda. (Attenzione alle varie dimensioni dei sedili. Devono
essere allacciati nell'ordine seguente, partendo dalla prua:
90 cm, 95 cm, 90 cm).
Le camere d'aria devono essere gonfi ate nell'ordine seguente:
Sedili (5), tubolari laterali (1) e fondo (2). Per il gonfi aggio è
adatta una pompa a pedale o a pistone con l'ausilio della ridu-
zione per la valvola – vedi fi g. n. 2b (la riduzione fa parte del kit
di incollaggio). Prima di cominciare il gonfi aggio, controllare lo
stato delle valvole. Porre le valvole in posizione chiusa. Per le
modalità d'uso delle valvole vedere la fi g. n. 2. Gonfi are le ca-
mere d'aria fi nché non diventano solide al tatto, ma non com-
pletamente dure. Le camere d'aria oppongono una resistenza
paragonabile a quella che si riscontra quando si preme un'a-
rancia matura. Il valore esatto della pressione di esercizio può
essere verifi cato tramite un manometro con relativa riduzione
(accessorio opzionale) – vedi fi gura n. 2a. Chiave per il mon-
taggio della valvola – vedi fi g. n. 2c – accessorio opzionale.
Per il trasporto del canotto utilizzare le maniglie (16) posizio-
nate sulla prua e sulla poppa.
AVVERTENZA
La pressione massima d'esercizio nelle camere d'aria, è
di 0,02 MPa. Aumentando la temperatura dell'ambiente
circostante (p.e. con l'infl uenza dei raggi di sole), la pre-
ssione nelle camere può aumentare di molto. Consiglia-
mo di far fuoriuscire un poco d'aria, da tutte le camere
del canotto, quando esso è venisse tirato in secco. In tal
modo si previene un´eventuale danno alle camere d'a-
ria. Successivamente bisogna controllare regolarmente
la pressione d'aria. La diminuzione corrispondente della
pressione di esercizio è di max. 20% in 24 ore.
AVVERTENZA
Durante l´uso del canotto, coprire sempre la valvola con
l'apposita protezione. In questa maniera si evita l'entrata
di impurità nella valvola ed eventuali problemi di tenuta,
che potrebbero verifi carsi in seguito.
4. Navigazione con il canotto
Il Ontario è un canotto a sei posti indicato per le attività ric-
reative sull'acqua.
Chi prende parte alla navigazione, deve rispettarne il codice.
Il canotto Ontario può essere anche utilizzato da persone che
non possiedono la patente nautica, purchè siano state edo-
tte suffi cientemte sia sulle tecniche di navigazione a bordo di
piccole imbarcazioni, che sulle relative norme in vigore nei
rispettivi paesi .
Il Ontario, è costruito per poter navigare su acque impetuose
fi no a diffi coltà WW 3 ed è anche adatto per diporto su fi umi
calmi. I suoi vantaggi sono: ottima stabilità, maneggievolezza,
minimo ingombro, facile trasporto e lunga durata. Questo na-
tante viene condotto da vogatori seduti sui sedili o sui cilindri
laterali .Durante la navigazione le persone a bordo devono in-
dossare il giubbetto salvagente. Per vogare vengono utilizzate
le pagaie da canoa, un po più lunghe. Durante la navigazione
su acque impetuose, i piedi vanno fi ssati negli appositi pun-
tapiedi che però, in caso di un´eventuale ribaltamento, per-
mettono una sicura evacuazione.
I fori di scarico sul fondo (21) servono per far defl uire l'acqua
sui fi umi mossi. Salire sul canotto dalla parte anteriore per non
far entrare l'acqua nel canotto attraverso i fori di scarico posi-
zionati nella parte posteriore.
AVVERTENZA
Prima della navigazione, accertarsi che il fi ume, lo
specchio d'acqua, o comunque la zona dove avreste in-
tenzione di navigare non siano vincolati a particolari dis-
posizioni, quali limitazioni, o leggi da rispettare.
Il canotto non è adatto ad essere trainato da imbarca-
zioni a motore, non può essere trascinato, rimorchiato
o comunque sottoposto ad eccessive sollecitazioni.
Oggetti taglienti oppure appuntiti, devono essere im-
ballati in modo da non creare alcun problema o pericolo.
Gli oggetti di valore vanno messi in un sacchetto imper-
meabile, fi ssatndolo al canotto.
Lo strato di gomma della sua superfi cie, può essere
danneggiato dai raggi solari, quindi raccomandiamo di
tenere il canotto all'ombra, dopo ogni uscita in acqua.
AVVERTENZA
Sui grandi specchi d'acqua (mari, laghi), fare molta
attenzione alle correnti d'acqua ed ai venti prove-
nienti da riva: si potrebbe rischiare di non riuscire
a farvici ritorno!
Il canotto Ontario, non deve essere utilizzato in con-
dizioni diffi cili, come per esempio la visibilità ridotta
(notte, nebbia, pioggia).
In previsione di un eventuale ribaltamento, è nece-
ssario esercitarsi all´evacuazione, in acque calme!
Caratteristiche del grado di diffi coltà WW 3 – diffi cile:
• rapide piuttosto grandi, onde alte e irregolari, mullinelli ,
vortici, ostruzioni medie, ostacoli bassi nel letto del fi ume,
molti meandri percorso del fi ume poco visibile.
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières