Sony SNT EX Série Manuel D'utilisation page 100

Table des Matières

Publicité

10. CAPTEUR DE PROXIMITE
(Cet accessoire est disponible pour les
réducteurs RMI – CRMI - CB)
Caractéristiques techniques - capteur
de proximité
Pas blindé-No blindado-Não blindado
Tension d'alimentation - Tensión de alimentación-Tensão de
Ondulation résiduelle-Ondulación residual -Ondulação residual
Courant maximal de charge-Corriente máxima de carga-Corrente
máxima de carga
Chute de tension-Caída de tensión-Queda de tensão
Absorption-Absorción-Consumo
Répétabilité-Repetibilidad-Repetibilidade
Hystérésis-Histéresis-Histerese
Fréquence de commutation-Frecuencia de conmutación-Freqüência de
Protection au court-circuit-Protección para el cortocircuito-Proteção
contra curto-circuito
Led d'avertissement-Led de señalización -LED de sinalização
Température de fonctionnement-Temperatura de
funcionamiento-Temperatura de funcionamento
Degré de protection-Grado de protección-Grau de proteção
Connexion-Conexión-Conexão
Cet
accessoire
consiste
en
électronique
étudié
pour
la
l'indication de la condition de l'arbre côté sortie à
l'arrêt dans les motoréducteurs dotés de limiteur
de couple.
Il se compose de deux parties, à savoir : le
détecteur (a) incorporé dans le réducteur (b)
sans
d'autres
encombrements
électronique de monitorage (c).
19
22
21
20 19 18 17 16 15 14 13 12
g
d
f
e
i
1
2
3 4 5 6 7 8 9 10 11
Relè
220 V
-
+
Out
Relais
Relay
~
Relais
Relé
Relé
Sensore
Capteur
Detector
Geber
Sensor
Sensor
99
10. SENSOR DE PROXIMIDAD
(Este accesorio está disponible para los
reductores RMI – CRMI - CB)
Características técnicas – sensor de
proximidad
PNP
alimentação
comutação
un
appareil
Este
accesorio
détection
et
electrónico estudiado para la detección y la
señalización de la condición de eje salida parado
en los motorreductores provistos de limitador de
par.
Está formado por dos partes: el sensor (a),
incorporado en el reductor (b) sin ulteriores
et
l'unité
dimensiones
monitoreo (c).
b
c
a
Les bornes de 1 à 3 et de 12 à 22 ne sont pas utilisées pour l'application susdite.
La position des jumper n'influence pas l'application susdite.
Bornes de 1 a 3 y de 12 a 22 no se utilizan para dicha aplicación.
La posición de los jumper no influye en dicha aplicación.
Os terminais de 1 a 3 e de 12 a 22 não são utilizados para a referida aplicação.
A posição dos jumpers não tem influência na referida aplicação.
Marron/Marrón/Marrom
Marrone/Brown/Braun
Noir/Negro/Preto
Nero/Black/Schwarz
Blue/Blue/Blau
Bleu/Azul/Azul
<2% de la portée nominale/de la capacidad nominal/do alcance nominal
IP67(avec connecteur monté/con conector montado/com conector montado)
consiste
en
un
equipo
y
la
unidad
electrónica
a - Détecteur/Detector/Sensor
b - Réducteur/Reductor/Redutor
c - Unité de monitorage/Unidad monitor/Unidade de monitoramento
d - Réglage temps d'intervention/Regulación tiempo de intervención
Regulagem do tempo de intervenção
e - Voyant vert (présence d'alimentation)/ Testigo verde (presencia de alimentación)
LED verde (presença de alimentação)
f - Voyant rouge (indication état d'alarme)
Testigo rojo (señalización condición de alarma)
LED vermelho (sinalização de condição de alarme)
g - Bouton de remise à zéro alarme/Pulsador de Reset alarma/
Botão de Reset de alarme
i - Plaque à bornes / Caja de bornes / Bloco de terminais
4 - Alimentation Négative Capteur / Alimentación Negativa Sensor /
Alimentação negativa para sensor
5 - OUT – Capteur / OUT – Sensor / OUT – Sensor
6 - Alimentation Positive Capteur / Alimentación Positiva Sensor /
Alimentação positiva para sensor
7 - RELAIS N.F. / RELÉ N.C. / RELÉ N.F.
8 - RELAIS N.O. / RELÉ N.A. / RELÉ N.A.
9 - RELAIS Commun / RELÉ Común / RELÉ Comum
10 - Alimentation c.a. 230 V. / Alimentación c.a. 230 V. / Alimentação c.a. 230 V.
11 - Alimentation c.a. 230 V. / Alimentación c.a. 230 V. / Alimentação c.a. 230 V.
10. SENSOR DE PROXIMIDADE
(Este acessório está disponível para os
redutores RMI – CRMI - CB)
Características técnicas – sensor de
proximidade
Out
n
10..30Vdc
< 10%
200mA
< 3V@200mA
< 10mA
< 10%Sn
1kHz
Oui - Si - Sim
Oui - Si - Sim
-25+70°C
2m Câble - Cable - Cabo
Este acessório consiste em um aparelho
eletrônico concebido para detectar e assinalar a
condição de eixo de saída parado nos
motorredutores providos de limitador de torque.
Ele é composto por duas partes: o sensor (a),
incorporado no redutor (b) sem mudar as
dimensões dele e a unidade eletrônica de
monitoramento (c).
de
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ex/slewingSnt exb sérieExvExrExcExo ... Afficher tout

Table des Matières