stayer SC210BW Instructions D'emploi page 86

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
13. Pravítko dorazu.
14.Aretační (blokovací)
zvoleného nastavení vodorovného pokosového řezu.
15. Blokovací páčka pro zajištění zvoleného nastavení
svislého pokosového řezu.
16. Šroub pro kolmé nastavení a zajištění svislého
pokosového řezu 45º.
17. Matka pro kolmé nastavení a zajištění svislého
pokosového řezu 45º.
18. Matka pro kolmé nastavení a zajištění svislého
pokosového řezu 0º.
19. Šroub pro kolmé nastavení a zajištění svislého
pokosového řezu 0º.
20. Výstupní nástavec pro odvod pilin a odřezků z
děleného materiálu.
21. Pilový kotouč.
22. Šroub pro upevnění pilového kotouče.
23. Příruba.
24. Křídlové matice pro nastavení výšky horního
pracovního stolu a zároveň upevnění spodního krytu
(kapoty) pilového kotouče.
25. Horní pracovní stůl.
26. Horní sklopný kryt pilového kotouče.
27. Posuvný doraz horního pracovního stolu.
28. Křídlová matice pro nastavení a upevnění posuvného
dorazu horního pracovního stolu.
29.Zajišťovací ( blokovací) tlačítko horní polohy.
30.
Deblokační
(odjišťovací)
ochranného krytu.
31. Zajišťovací ( blokovací) tlačítko spodní polohy.
32. Vyvažovací pružina řezné hlavy.
33. Excentrické zajištění ukazatele vodorovných řezů pod
úhlem (pokosů).
34. Pevná bezpečnostní kapota na spodní pracovní stůl.
35. Matice pro nastavení dorazu pro zajištění zablokování
ve spodní poloze.
36. Šroub pro nastavení a zajištění zablokování ve spodní
poloze.
37. Rozpěrný klín vrchního řezacího stolu.
38. Zámek kapoty vrchního řezacího stolu.
39. Šroub pro upevnění příslušenství (dorazu) pro
nastavení pevné délky řezu.
40. Zarážka pro upevnění příslušenství (dorazu) pro
nastavení pevné délky řezu.
41. Vedení příslušenství (dorazu) pro nastavení pevné
délky řezu.
42. Nastavitelný doraz pro zajištění pevné délky řezu.
43. Křídlová matice pro zajištění polohy nastavitelného
dorazu horního pracovního stolu.
44. Montážní otvor pro uchycení příslušenství ( dorazu)
pro nastavení pevné délky řezu.
45. Měřítko šířky/ délky řezu na vrchním pracovním stole.
46. Šroub pro nastavení výšky hrany rozpěrného klínu.
47. Kryt držáku uhlíků ( kartáčů).
48. Šroub pro upevnění krytu držáku uhlíků ( kartáčů).
49. Držáky uhlíků (kartáčů).
50. Šroub pro zapojení uhlíků (kartáčů).
51. Přítlačná pružinka.
52. Uhlíky ( kartáče).
53. Tlačítko pro vodorovný posun řezné hlavy.
54. Šrouby pro upevnění kapoty.
55. Šrouby pro upevnění krytu rozpěrného klínu horního
řezacího stolu.
56. Kryt rozpěrného klínu horního řezacího stolu.
čep pro
zajištění
předem
tlačítko
sklopného
ČESKY
86
6. Požadavky na pracovní prostředí a
pracoviště.
Stupeň krytí IP tohoto elektrického nářadí je IP 20. Toto
zařízení je chráněno proti dotyku prstů s nebezpečnými
částmi přístroje nebo vniknutí cizího pevného tělesa o
rozměru 12,5 mm či větším.
Přístroj nedisponuje ochranou oproti vniknutí vody jak
do vnitřních, tak do vnějších částí, proto je jeho použití
v prostředí (jak venkovním, tak vnitřním), kde je riziko
výskytu tohoto nebezpečí, zakázáno.
7. Obsah
1. Stanovéné použití .
2. Vybalení , sestavení a znovu zabalení stroje.
3. Ustavení nebo upevnění přístroje do stabilní polohy.
4. Připojení ke zdroji napájení, kabely a propojení, pojistky,
požadavky na uzemnění a typ zástrčky.
5. Zobrazení a hlavní součásti stroje
6. Požadavky na pracovní prostředí a pracoviště.
7. Obsah.
8. Nastavení a kontrolní činnosti před spuštěním
9. Výměna příslušenství.
10. Upevnění obrobku.
11. Požadavky a limity na rozměry obrobku.
12. Všeobecné pokyny k použití .
13. Bezpečnostní pokyny a předpisy týkající se použití
ochranného pracovního oděvu.
14. Specifické bezpečnostní pokyny a předpisy
15. Prostředky předcházení nebezpečí vzniku specifických
rizik.
16. Odsávání prachu.
17. Všeobecné bezpečnostní předpisy a pokyny.
18. Pokyny k pravidelné údržbě, čištění a mazání.
19. Poprodejní servis a zákaznická podpora, centrální
servis výrobce a autorizovaná servisní střediska.
20. Seznam komponentů, které je oprávněn vyměnit
uživatel.
21. Seznam potřebných speciálních nástrojů k seřízení
stroje.
22. Pokyny pro bezpečný provoz.
23. Technické parametry.
24. Záruka.
25. Prohlášení o shodě.
8. Nastavení a kontrolní činnosti před
spuštěním.
Výstraha!
Před prováděním jakékoliv manipulace se zařízením
přístroj vždy vypněte a poté odpojte ze sítě, respektive od
zdroje napájení.
Pokud bylo zařízení dlouhodobě intenzivně používáno, je
třeba provést kontrolu nastavení a seřízení tak, aby stroj
správně a bezpečně fungoval.
Tento proces vyžaduje technické znalosti, zkušenosti
a speciální nástroje a nářadí. Svěřte proto nastavení a
seřízení stroje po dlouhodobém intenzivním používání
autorizovanému servisu značky Stayer, abyste mohli
nadále bezpečně, ekonomicky, rychle a efektivně
pracovat.
86

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc250wSc 250w proSc2600wSc251nw

Table des Matières