Table des Matières

Publicité

ITALIANO
Bagnetto-fasciatoio pieghevole e compatto
Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto un prodotto Brevi.
Conforme alla norma di sicurezza EN 12221:2008+A1:2013.
AVVERTENZA Non lasciare mai il bambino incu-
stodito.
AVVERTENZA Il piano fasciatoio deve essere sem-
pre bloccato sul telaio durante l'uso.
Controllare regolarmente che tutte le viti del bagnetto siano ser-
rate correttamente. Le viti non devono mai essere svitate perché
potrebbero ferire il bambino o impigliarsi nei suoi indumenti o
accessori (cordoncini, braccialetti, succhiotti, anelli) con il rischio
di strangolamento. Controllare regolarmente. Non posizionate il
bagnetto /fasciatoio vicino a fonti di calore (stufe elettriche, fornelli
a gas, ecc) per evitare un eventuale rischio di incendio. Non utiliz-
zare mai il prodotto senza vaschetta inserita. Non usare il prodotto
se alcuni componenti sono rotti o mancanti.
Il prodotto è indicato per bambini fino ad un'età massima di 12
mesi, fino ad un peso massimo di 11 kg.
Il fasciatoio è solo per uso domestico. Rispettare le indicazioni
per l'uso e le regole di buonsenso per il bagno. Importante! usare
un termometro per misurare la temperatura dell'acqua: massimo
37° C.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Pulire periodicamente il prodotto. Pulite periodicamente le parti
di plastica con un panno umido. Asciugate le parti in metallo per
evitare la formazione di ruggine.
Usare solo accessori o ricambi raccomandati da Brevi srl. Potreb-
be essere pericoloso utilizzare accessori non approvati da Brevi
srl.
Per evitare il rischio di soffocamento rimuovere il rivestimento in
plastica prima di utilizzare questo articolo. Questa coperture deve
essere distrutta o mantenuta lontano dalla portata dei bambini.
ENGLISH
Compact foldable bath and changing unit
Dear Customer, thank you for choosing a Brevi product.
This product complies with EN 12221:2008+A1:2013 safety stan-
dards.
WARNING Do not leave the child unattended.
WARNING Always make sure that the changing
mat is fixed correctly to the frame before using.
All assembly fittings shall always be tightened properly. Screws
567-46-170208-00 istruzioni LINDO_EN12221-2008+A1-2013.indd 11
shall not be loose because a child can squeeze parts of the body,
or clothing (e.g. strings, necklaces, ribbons for babies, dummies,
etc.) could get caught. There would be a danger of strangulation.
Check it regularly. Never position the changing unit near to an
open fire, or other sources of strong heat, such as electric or gas
heaters. Never use the product without the tub fitted to it. Do not
use the product if any components are broken or missing.
Weight/age of the child for which the product is intended: 12 mon-
ths, up to 11 kg.
The changing unit is for domestic use only. Respect the instruc-
tions and common sense! Use a thermometer to check bath water
temperature: 37º C maximum.
GENERAL MAINTENANCE ADVICE
Clean the product periodically. Clean the plastic parts periodically
with a damp cloth. Dry the metal parts to prevent rust.
Do not use accessories or replacement parts other than the ones
appproved by Brevi srl. The use of accessories not approved by
Brevi srl could be dangerous.
To avoid danger of suffucation remove plastic cover before using
this article. This cover shall be destroied or kept away from chil-
dren.
DEUTSCH
Klappbarer und kompakter Bade-und Wickelständer
WICHTIG. FÜR SPÄTERE VERWEN-
DUNG AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG
LESEN. Wenn diese Hinweise nicht beachtet wer-
den, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt
werden.
Geschätzte Kundin, wir danken Ihnen für die Wahl eines Produkts
Brevi.
Entspricht der Sicherheitsnorm EN 12221:2008+A1:2013.
WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsich-
tigt.
WARNUNG Achten Sie darauf, dass die Wickelau-
flage immer korrekt an der Badewanne befestigt
ist.
Alle Montageteile sind immer ausreichend fest anzuziehen.
Schrauben dürfen nicht lose sein, weil sich ein Kind Körperteile
quetschen kann oder Kleidung (z.B. Schnüre, Halsketten, Bän-
der, Puppen, usw.) sich verfangen kann. Es könnte die Gefahr
der Erdrosselung bestehen. Regelmässig prüfen. Stellen Sie die
Bade- und Wickelkombination niemals in der Nähe von starken
Hitzequellen ( z.B. Gasöfen usw) auf, um eventuelle Brandgefahr
zu vermeiden.Verwenden Sie das Produkt niemals ohne die ein-
gesetzte Baby-Badewanne. Das Produkt nicht verwenden, wenn
11
01/03/2017 16.32.36

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières