nno
● Ikke bruk gjenstander f.eks. varmekilder for å fremskynde avrimingspro-
sessen. Apparatet kan bli skadet og ikke lenger fungere forskriftsmessig.
● Påfyllingen samt inspeksjons- og reparasjonsarbeider på et kuldeaggregat
med det brennbare kuldemiddelet R-290 er ikke tillatt. For påfylling og for
inspeksjons og reparasjonsarbeider på kuldeaggregater med brennbart kulde
middel er det nødvendig med spesielt innrettede arbeidsomgivelser og en spesiell
utdanning for servicepersonalet. Overholdelsen av denne sikkerhetsregelen
reduserer materielle og personskader.
● Oppbevar apparatet slik at dette ikke blir skadet. Apparatets funksjonssikkerhet
blir slik bevart og risikoen for materielle og personskader reduseres.
● Overhold sikkerhetsinstruksene som gjelder for kuldeanlegg. Det er fare
for skader.
● Deponer apparatet og kuldemiddelet forskriftsmessig. Følg landets forskrifter.
● Pass på at kuldemiddelet ikke kommer i avløpssystem, kjeller, arbeidsgrav.
Kuldemiddeldampene kan skape kvelende luft.
● Ikke stikk gjenstander i apparatet. Det er fare for skader og risiko for elektrisk støt.
● Ikke sett gjenstander på apparatet. Gjenstander kan falle ned på grunn av
apparatets vibrasjon. Gjenstandene kan bli skadet. Det er fare for skader.
● Når du stiller opp apparatet må du passe på tilstrekkelig ventilasjon, den
tillatte minste romstørrelsen på 9 m
Secco 80 og på en minste avstand på ca. 200 mm mot veggen. Apparatets
lufteslisser må aldri tildekkes. Dette kan medføre en redusert ytelse. Apparatet
kan bli overopphetet. Det er brannfare.
● Ikke bruk apparatet i lufttette rom. Apparatet kan bli overopphetet. Det er
brannfare.
● Ikke bruk lett antennelige stoffer f. eks. gasser, oljer samt spraybokser med
drivgass, f. eks. gjengeskjæremiddel, farger i nærheten av apparatet.
Apparatet kan bli skadet. Det er brannfare.
● Sett REMS Secco 80 aldri i oversvømte rom. Legg kabelen og skjøteledninger
aldri på fuktig hhv. vått underlag. Det er fare for elektrisk støt.
● Sett apparatet alltid forskriftsmessig, loddrett på hjulene, også ved lagring
og transport. Apparatet kunne bli skadet.
● Ikke bruk det oppsamlede kondensvann til å drikke og til tilberedelse av
mat. Det er helsefare.
● Ikke bruk apparatet når det er skadet. Det er fare for ulykker.
● Kontroller regelmessig at kondensvannet avledes forskriftsmessig. Slå av
apparatet ved lengre arbeidspauser, trekk ut nettstøpselet og fjern alle
slanger. Fra elektriske apparater kan det oppstå farer som kan føre til materielle
skader og/eller personskader hvis apparatene er uten tilsyn.
● Barn og personer som pga. fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller
manglende erfaring og kunnskap, ikke er i stand til å betjene det elektriske
apparatet på en sikker måte, må ikke bruke dette uten oppsyn eller anvisninger
fra en ansvarlig person. Ellers er det fare for feil betjening og personskader.
● Overlat det elektriske apparatet kun til underviste personer. Ungdom må
kun bruke det elektriske apparatet hvis de er over 16 år, hvis bruk av apparatet
er nødvendig i utdannelsen og hvis de er under oppsikt av en fagkyndig person.
● Kontroller kabelen til det elektriske apparatet og skjøteledninger regelmessig
for skader. Sørg for at skadede ledninger repareres av kvalifisert fagpersonale
eller av et autorisert REMS kundeserviceverksted.
● Bruk kun godkjente og tilsvarende merkede skjøteledninger med tilstrekkelig
ledningstverrsnitt. Bruk skjøteledninger med en lengde på opptil 10 m med
ledningstverrsnitt 1,5 mm², fra 10 – 30 m med ledningstverrsnitt på 2,5 mm².
Symbolforklaring
ADVARSEL
ADVARSEL
Fare med middels risikograd. Kan medføre livsfare eller alvor-
lige skader (irreversible).
FORSIKTIG
FORSIKTIG
Fare med lav risikograd. Kan føre til moderate skader (rever-
sible).
LES DETTE
LES DETTE
Materiell skade. Ingen sikkerhetsinstruks! Ingen fare for person-
skader.
Advarsel mot brannfarlige stoffer
Vær oppmerksom på brukermanualen
Bruksanvisning; betjeningsveiledning
Serviceindikator; slå opp i brukermanualen
Bruk håndvern
Elektroverktøyet oppfyller kravene til beskyttelsesklasse I
Miljøvennlig avfallsbehandling
CE-konformitetsmerking
Ikke egnet for utendørs bruk
46
for REMS Secco 50 og 14 m
for REMS
2
2
1. Tekniske data
Korrekt bruk
ADVARSEL
ADVARSEL
Den elektriske luftavfukteren/byggtørkeren REMS Secco 50, REMS Secco 80 er
bestemt for tørking og avfukting av rom, f. eks. etter vannskader, etter oversvøm-
melser, for avfukting av kjellerrom som lukter innestengt m.m. og for raskere tørking
av f. eks. betong, murverk, puss, påstøp. Driftstimetelleren og strømforbruksmåleren
er beregnet til å registrere driftstimer og strømforbruk ved tørking og avfukting med
REMS Secco 50. Til profesjonell bruk i håndverk og industri. All annen bruk er ikke
korrekt og derfor ikke tillatt.
1.1. Leveranseprogram
REMS Secco 50, 7,7 l kondensvann beholder, slange til avledning av konden-
svannet, bruksanvisning.
REMS Secco 80, bruksanvisning.
1.2. Artikkelnumre
REMS Secco 50 Set
REMS Secco 80 Set
11,5 l kondensvann beholder Secco 80
Koblingsflens Secco 80
Avtrekksslange Ø 200 mm, 10 m lang, Secco 80
Utblåsningssett Secco 80 (koblingsflens,
avtrekksslange Ø 200 mm)
Kondensvann beholder med pumpe Secco 50
Kondensvann beholder med pumpe Secco 80
Måler driftstimer og strømforbruk
REMS Detect W, dielektrisk fuktmåler
REMS CleanM
1.3. Arbeidsområde
Avfuktingseffekt
Luftmengde
Innstillingsområde for relativ
luftfuktighet
Kompressor
Rotasjonsstempelkompressor Rotasjonsstempelkompressor
Omgivelsestemperatur
Lagringstemperatur
1.4. Elektriske data
Vær oppmerksom på typeskiltet!
Luftavfukter/byggtørker med kuldemiddel R-410A / R-407C
220 – 240 V~; 50 Hz
Beskyttelsesklasse I
Luftavfukter/byggtørker med kuldemiddel R-290
220 – 240 V~; 50 Hz
Beskyttelsesklasse I
Kondensvann beholder med pumpe
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz
Driftstimeteller og strømforbruksmåler
Beskyttelsesklasse I
Beskyttelsesgrad IP20
1.5. Data kuldemiddel
Vær oppmerksom på typeskiltet!
Kuldemiddel
GWP
CO
tilsvarer
2
Fyllmengde
Driftstrykk lavtrykkside
Driftstrykk høytrykkside
Kuldemiddel
GWP
CO
tilsvarer
2
Fyllmengde
Driftstrykk lavtrykkside
Driftstrykk høytrykkside
1.6. Dimensjoner l × b × h
385 × 320 × 595 mm
(15,2" × 12,6" × 23,4")
1.7. Vekt
Secco 50
Secco 80
≤ 50 l/24 h
≤ 80 l/24 h
≥ 233 m
/h
≤ 850 m
3
30 – 90 %
30 – 90 %
+5 °C – +32 °C
+5 °C – +32 °C
(41 °F – 89 °F)
(41 °F – 89 °F)
+5° C – +45 °C
+5° C – +45 °C
(41 °F – 113 °F)
(41 °F – 113 °F)
220 – 240 V~; 50 Hz
900 W; 4,1 A
1200 W; 5,3 A
Beskyttelsesklasse I
220 – 240 V~; 50 Hz
760 W; 3,5 A
680 W; 3,0 A
Beskyttelsesklasse I
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz
12 V – ---
230 V~; 50 Hz
≤ 3680 W
4,5 V – ---
R-410A
2088
0,6682 t
0,320 kg
0,820 kg
≤ 18 bar
≤ 36 bar
R-290
3
0,0006 t
0,182 kg
0,300 kg
≤ 12 bar
≤ 24 bar
540 × 530 × 1 040 mm
(21,3" × 20,9" × 40,9")
21 kg (46 lbs)
51 kg (112 lbs)
nno
132011
132010
132100
132101
132102
132104
132129
132121
132132
132115
140119
/h
3
12 V – ---
R-407C
1774
1,455 t
≤ 10 bar
≤ 25 bar
R-290
3
0,0009 t
≤ 10 bar
≤ 22 bar