GRUPPO CARTA (OPZlONALE)
Questo Gruppo permette di posizionare
automaticamente un foglietto di carta sugli
hamburger.
Mediante il movimento della camma C
(fig.R) il Gruppo si allontana o si avvicina
al tamburo B (fig. R).
Mediante il movimento della camma C il
gruppo si avvicina al tamburo B in fase
con il passaggio dell'hamburger posizio-
nandogli sopra il foglietto che, aderendo
alla carne, viene "strappato" al passaggio
dell'hamburger.
CENTRAGGlO FOGLIETTO
Il centraggio del foglietto di carta si effettua
regolando la posizione della leva L (fig. R)
tramite il pomello P (fig. R).
In genere questa regolazione viene fatta
quando si cambia la forma dell'hamburger
anticipando o ritardando il punto di contat-
to tra il foglietto e la carne.
HAM11-001 - rev. 02-08-03-13
PAPER UNIT (OPTIONAL)
This Unit allows the user to automatically
place a sheet of paper on the hamburgers.
According to the movement of the cam C
(Fig. R), the unit moves near or away from
the drum B (Fig. R).
When the cam C moves, the unit goes
near the drum B in phase with the passing
of the hamburger and places a sheet of
paper on the hamburger itself.
The sheet of paper adheres to the meat
and is "torn away" when the hamburger
moves away.
PAPER CENTERING
You can centre the sheet of paper by
adjusting the position of the lever L (Fig.
R) by means of the knob P (Fig. R).
Usually, you adjust the position of the she-
et of paper when you change the shape of
the hamburger, by advancing or retarding
the point of contact between the sheet of
paper and the meat.
C
36
GROUPE PAPIER (EN OPTION)
Ce groupe a pour fonction de déposer
automatiquement une feuille de papier sur
les hamburgers. Grâce au mouvement de
la came C (Fig. R) le groupe s'éloigne ou
s'approche du tambour B (Fig. R).
La came C fait approcher le groupe pa-
pier du tambour B en synchronie avec
le passage du hamburger sur lequel est
déposée la feuille de papier. Cette feuille
de papier adhère à la viande et est « dé-
chirée » lorsque le hamburger passe à
l'extérieur.
CENTRAGE DU PAPIER
IPour centrer la feuille de papier, régler la
position du levier L (Fig. R) au moyen du
pommeau P (Fig. R).
En principe, cette opération de réglage est
nécessaire lorsque le calibre du hambur-
ger est modifié, le point de contact entre
la papier et la viande devant être avancé
ou reculé en conséquence.
ANTICIPA
RITARDA
B
P
L
R
P A P I E R V O R R I C H T U N G
(OPTIONAL)
Mit dieser Vorrichtung wird automatisch
ein Blatt Papier auf die Hamburger ge-
legt. Durch die Bewegung des Nockens
C (Abb. R) nähert und entfernt sich die
Vorrichtung vom Zylinder B (Abb. R).
Durch die Bewegung des Nockens C
nähert sich die Vorrichtung dem Zylinder
B phasengleich mit dem Hamburger, legt
ein Blatt darauf, das am Fleisch anklebt
und davon praktisch "weggerissen" wird.
BLATTZENTRIERUNG
Das Zentrieren des Papiers erfolgt durch
Einstellen des Hebels L (Abb. R) mit Hilfe
des Kugelgriffes P (Abb. R).
Diese Einstellung wird jeweils beim For-
matwechsel der Hamburger durchgeführt,
indem der Berührungspunkt zwischen
Fleisch und Papier vor- oder nachgestellt
wird.
P
PAPPERSANORDNING (TILL-
VAL)
Med denna enhet kan användaren auto-
matiskt lägga ett pappersblad på hambur-
garna. Beroende på hur kammen C (figur
R) rör sig, flyttar sig enheten närmare
eller längre bort från trumman B (figur R).
När kammen C rör sig går enheten nära
trumman B i fas med hamburgaren som
passerar och lägger ett blad på själva
hamburgaren.
Bladet fastnar på köttet och dras bort när
hamburgaren åker iväg.
PAPPERSCENTRERING
Du kan centrera bladet genom att justera
läget för spaken L (figur R) med vredet
P (figur R).
Vanligtvis justerar du bladets position när
du ändrar hamburgarens form, genom att
flytta kontaktpunkten mellan bladet och
köttet framåt eller bakåt.