Wahl der Bolzenköpfe/ Choix des têtes de boulon :
Ein wichtiger Punkt für das fehlerfreie Aufspannen der Felge ist der richtige Sitz der Bolzenköpfe
in den Radbolzenlöchern der Felge.
La position correcte des têtes de boulons dans les perçages de boulons de roue dans la jante est
un point important pour le serrage sans défaut de la jante.
Je nach Felgentyp und Design sind unterschiedliche Bolzenköpfe zu verwenden.
Il faut utiliser différentes têtes de boulons selon le type de jante et sa conception.
Vereinfachte Übersicht/ Vue d'ensemble simplifiée :
Art der Felge/
Type de jante
Stahl Felge/ Jante acier
Alu Felge/
Jante aluminium
Alu Felge mit kl.
BolzenlochØ/
Jante aluminium avec
perçages de boulon de
Ø réduit
SUV, Off-Road Felgen/ SUV,
Jante tout-terrain
A C H T U N G / A T T E N T I O N
Benutzen Sie nicht gleichzeitig unterschiedliche Bolzenköpfe auf einer QuickPlate.
N'utilisez pas simultanément de têtes de boulons différentes sur une QuickPlate.
Verwenden Sie die QuickPlate nur vollständig bestückt mit allen Bolzenköpfen.
Ausgenommen 3-Loch Felgen. Bei nicht symmetrischer Bestückung wird das
Wuchtergebnis verfälscht !
Utilisez seulement la QuickPlate entièrement équipée de toutes les têtes de boulons. À
l'exception des jantes à 3 trous. Si l'équipement n'est pas symétrique, le résultat
d'équilibrage sera faussé !
Wechseln der Bolzenköpfe/
Remplacement des têtes de boulons :
Die Bolzenköpfe können schnell und einfach mit einem leichten Ruck
direkt vom Bolzen abgezogen werden.
Les têtes de boulons peuvent être rapidement et facilement retirées
directement des boulons par une légère secousse.
Vor dem Aufsetzen der neuen Bolzenköpfe, ist darauf zu achten, dass sich
am Bolzen jeweils der O-Ring sowie die Wellenfeder richtig in ihrer
Position befinden.
Avant la mise en place des nouvelles têtes de boulons, il faut
veiller à ce que le joint torique ainsi que leressort d'arbre
sur le boulon soient bien dans leur position correcte.
Die neuen Bolzenköpfe werden einfach auf die Bolzen
aufgesteckt, bis sie fest auf dem Bolzen einrasten.
Les nouvelles têtes de boulons sont simplement enfichées sur les
boulons jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent sur le boulon.
Kontrollieren Sie stets den festen Sitz der Bolzenköpfe.
Contrôlez toujours que les têtes de boulons sont bien serrées.
QuickPlate
Art des Bolzenkopfes/
Type de tête de boulon
Kugelbund/ Assise sphérique
stumpfer Konus/ cône court
spitzer Konus/ cône pointu
großer Bund/ gros épaulement
Farbe/ Couleur
Grün/ Vert
Rot/ Rouge
Grau/ Gris
Blau/ Bleu