Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ICE MAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE
ICE MAKER SAFETY......................................................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................2
Unpack the Ice Maker..................................................................2
Location Requirements................................................................2
Electrical Requirements ...............................................................3
Water Supply Requirements ........................................................3
Vacation or Extended Time Without Use.....................................3
Connect Water Supply.................................................................4
Drain Pump Installation ................................................................5
Drain Connection .........................................................................7
Door Reversal-Side Swing Only ................................................9
Leveling ......................................................................................11
Cleaning......................................................................................11
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10761663A
MACHINE À GLAÇONS
Table of Contents/Table des matières

ICE MAKER SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS ................................13
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............................................14
Déballage de la machine à glaçons ...........................................14
Exigences d'emplacement.........................................................14
Spécifications électriques ..........................................................15
Spécifications de l'alimentation en eau .....................................15
Vacances ou longue période d'inutilisation ...............................15
Raccordement à la canalisation d'eau.......................................15
Installation de la pompe de vidange ..........................................16
Raccordement au conduit vidange............................................19
Porte à ouverture latérale uniquement.......................................20
Nivellement.................................................................................22
Nettoyage ...................................................................................23
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KUID308ESS

  • Page 1: Table Des Matières

    ICE MAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE MACHINE À GLAÇONS Table of Contents/Table des matières ICE MAKER SAFETY..............1 SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS ........13 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........2 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........14 Unpack the Ice Maker..............2 Déballage de la machine à glaçons ...........14 Location Requirements..............2 Exigences d’emplacement............14 Electrical Requirements ...............3...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your ice maker, follow these basic precautions : Plug into a grounded 3 prong outlet. Disconnect power before manually cleaning the inside components. Do not remove ground prong.
  • Page 3: Electrical Requirements

    Check that the ice maker door is not flush with the IMPORTANT: If this product is connected to a GFCI (Ground standard cabinets to avoid problems with opening the ice Fault Circuit Interrupter) equipped outlet, nuisance tripping of the maker door. power supply may occur, resulting in loss of cooling.
  • Page 4: Connect Water Supply

    Slip compression sleeve and compression nut on copper tubing as shown. Insert end of tubing into outlet end Connect Water Supply squarely as far as it will go. Screw compression nut onto Read all directions before you begin. outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten. IMPORTANT: Plumbing shall be installed in accordance with the International Plumbing Code and any local codes and...
  • Page 5: Drain Pump Installation

    8. Install the water supply tube clamp around the water supply 3. Turn off water supply. Wait 5 to 10 minutes for the ice to fall line to reduce strain on the coupling. into the storage bin. Remove all ice from bin. 9.
  • Page 6: Rear Panel

    Rear Panel Parts Locations A. Screw locations 3. Remove the old drain tube and clamp attached to the ice A. Vent tube E. Ice maker unit power cord maker bin. ⁵⁄₈ ³⁄₈ " hose clamp F. #8-32 x " pump mounting screws C.
  • Page 7: Drain Connection

    8. Align the 2 screw holes at the rear of the pump. Use two 17. Check all connections for leaks. #8­32 x ³⁄₈" screws, supplied. See “Parts Locations” illustration. WARNING 9. Connect drain tube to ice maker bin outlet (⁵⁄₈" I.D.), using ⁷⁄₈" adjustable clamp, supplied.
  • Page 8: Side View

    Side View Connecting the Drain After ensuring that the drain system is adequate, follow these steps to properly place the ice maker: WARNING 1⁷⁄₈" (4.8 cm) 1" (2.54 cm) Electrical Shock Hazard 23" (58.4 cm) Plug into a grounded 3 prong outlet. 2"...
  • Page 9: Door Reversal-Side Swing Only

    Door Stop and End-Cap Reversal Door Reversal—Side Swing Only Tools Needed Gather the required tools and parts before starting installation. WARNING ⁵⁄₁₆" wrench Flat putty knife ¹⁄₄" wrench Phillips screwdriver ⁵⁄₁₆ Electrical Shock Hazard Hinge pin " hex-head hinge screw Disconnect power before servicing.
  • Page 10 Bottom Hinge Reverse Hinges 1. Unscrew and remove the top hinge. Replace the screws in the empty hinge holes. 2. Remove the screws from the bottom of the opposite side of the ice maker cabinet. Turn the top hinge upside down so that the hinge pin points up.
  • Page 11: Leveling

    3. Install the white decorative screws on the opposite side of the 7. Use the level to recheck the ice maker to see that it is even door. from front to back and side to side. If the ice maker is not level, repeat steps 2 to 5.
  • Page 12 7. Remove the right-hand and left-hand screws. Lift the cutter Wash the ice scoop holder along with the other interior components using the following instructions. grid up and out. NOTE: Make sure the plastic spacer from the right-hand side Replace the ice scoop holder by replacing the screws or on some models, pushing in on the holder and then of the cutter grid bracket stays with the cutter grid.
  • Page 13: Sécurité De La Machine À Glaçons

    SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 14: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Lorsque la machine à glaçons est installée sous un comptoir, Déballage de la machine à glaçons observer les dimensions d’ouverture recommandées indiquées. Placer les composants électriques et de plomberie dans la zone recommandée sur l’illustration. AVERTISSEMENT REMARQUES : Vérifier que le cordon d’alimentation n’est pas Risque du poids excessif endommagé...
  • Page 15: Spécifications Électriques

    La pression de l’approvisionnement en eau provenant d’un Spécifications électriques système d’osmose inverse allant au robinet d’arrivée d’eau de la machine à glaçons doit être comprise entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa). AVERTISSEMENT Si un système de filtration de l’eau par osmose inverse est raccordé...
  • Page 16: Installation De La Pompe De Vidange

    Vue arrière Raccordement du tuyau d’eau 1. Couper l’alimentation principale en eau. Ouvrir le robinet le plus proche assez longtemps pour vider l’eau du tuyau. 2. À l’aide d’un tuyau d’alimentation en cuivre de ¹⁄₂" avec une valve d’arrêt tournée de un quart de tour ou l’équivalent, raccorder la machine à...
  • Page 17 Ne pas raccorder l’extrémité du tube de vidange à un Bouchon de vidange système de canalisation fermé afin d’empêcher l’eau de vidange de refouler dans la machine à glaçons. Contenu de l’ensemble : Ensemble de la pompe de vidange pièce numéro 1901A Tube de vidange de ⁵⁄₈"...
  • Page 18: Pompe De Vidange Installée

    3. Ôter l’ancien tube de vidange et l’ancienne bride fixés au bac 7. Faire glisser la pompe de vidange dans la base de la machine de la machine à glaçons. à glaçons sur le côté droit. La patte de montage de la pompe doit s’insérer dans la fente rectangulaire de la base de la REMARQUE : Jeter l’ancien tube de vidange et l’ancienne machine à...
  • Page 19: Raccordement Au Conduit Vidange

    13. Fixer le panneau arrière avec les vis d’origine. Voir 20. Attendre que le programme de rinçage se déclenche (environ l’illustration “Panneau arrière”. 5 minutes) pour s’assurer que la machine à glaçons fonctionne correctement. 14. Fixer le tuyau de ventilation sur l’arrière de la machine à glaçons avec trois brides et les trois vis n°...
  • Page 20: Inversion Du Sens D'installation De La Porte - Porte À Ouverture Latérale Uniquement

    Système avec pompe de vidange (sur certains modèles) AVERTISSEMENT IMPORTANT : Risque du poids excessif Raccorder le tuyau de vidange de la machine à glaçons à votre drain de vidange conformément aux codes et Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et règlements locaux et aux prescriptions des installations de installer la machine à...
  • Page 21 5. Retirer la vis et la butée de porte à l’angle A. Retirer la vis et la Retrait du panneau de revêtement de porte en acier protection d’angle de l’angle C. Placer la butée de porte à inoxydable (sur certains modèles) l’angle C et serrer la vis.
  • Page 22: Nivellement

    Charnière supérieure 3. Installer les vis blanches décoratives sur le côté opposé de la porte. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 23: Nettoyage

    5. Pousser vers le haut sur la partie supérieure arrière de la 7. Retirer les vis de droite et de gauche. Soulever la grille de machine à glaçons pour repérer les pieds de nivellement qui coupe et la sortir. se trouvent sur le fond arrière de la machine à glaçons. REMARQUE : Il faut s’assurer que la cale d’espacement en 6.
  • Page 24 Sur certains modèles 12. Pour réinstaller le bac à eau, le placer à l’intérieur du bac à glaçons. Raccorder la pompe de vidange du bac à eau. Après avoir retiré la pelle à glace, enlever le support en Remboîter le support de pompe sur le bac à eau et le ôtant les deux vis.

Table des Matières