N
15
R
N
R
5
L
L
N
6
a
16
R
b
c
a
44 VELUX
®
N
N
GPL/GPU
N
N
N
N
b
a
F
b
12 mm
N
ENGLISH:
shutter side channels
GPL/GPU: Choose plastic insert pieces marked
with GPL.
DEUTSCH:
Führungsschienen des Rollladens einsetzen
GPL/GPU: Die mit GPL markierten Kunststoff-
teile wählen.
FRANÇAIS :
N
plastique dans les glissières latérales du volet
roulant
GPL/GPU: Sélectionner les pièces en plastique
marquées GPL.
DANSK:
sideskinner
N
GPL/GPU: Vælg plastindlæg markeret med GPL.
NEDERLANDS:
zijgeleidingen van het rolluik
GPL/GPU: Kies die kunststof delen die
gemarkeerd zijn met GPL.
ITALIANO:
guide laterali della tapparella
GPL/GPU: Scegliere i componenti in plastica
segnati con GPL.
ESPAÑOL:
carriles laterales de la persiana exterior
GPL/GPU: Seleccionar las piezas de plástico
marcadas con GPL.
ENGLISH:
lay down on side covers
restrictors to side covers with screws
The roller shutter is now ready for use. For
operation of the roller shutter, see enclosed
directions for use.
DEUTSCH:
schieben
Öffnungsbegrenzer an den Seitenblechen fest-
schrauben
Der Rollladen ist jetzt fertig montiert. Für die
Bedienung des Rollladens: Siehe beigelegte
Bedienungsanweisung.
FRANÇAIS :
F
a
Fixer les limiteurs d'ouverture sur les profilés laté-
raux, à l'aide des vis
Le volet roulant est désormais prêt à l'emploi.
Pour actionner le volet roulant, voir le mode
d'emploi inclus.
DANSK:
ned på sideskærme
teres på sideskærme med skruer
Rulleskodden er nu færdigmonteret. For betje-
ning af rulleskodden se vedlagte brugsvejled-
ning.
NEDERLANDS:
positie
fielen
schroeven op de zijprofielen
Het rolluik is nu klaar voor gebruik. Voor de
c
bediening van het rolluik, zie de bijgevoegde
gebruiksaanwijzing.
ITALIANO:
a
tatori di apertura ai profili laterali con le viti
Ora la tapparella è pronta per l'uso. Per azionare
la tapparella, vedere le istruzioni per l'uso
accluse.
15 mm
ESPAÑOL:
sobre los perfiles laterales de la persiana exterior
b
La persiana exterior puede utilizarse ya. Para el
15 mm
manejo de la persiana exterior, vea las instruc-
ciones de empleo incluidas.
N
Fit plastic insert pieces on the roller
a
b
,
.
Kunststoffteile in die seitlichen
Mettre en place les pièces en
N
a
b
,
.
Plastindlæg monteres i rulleskoddens
a
b
,
.
N
Plaats de kunststof delen in de
a
b
,
.
Fissare i componenti in plastica sulle
a
b
,
.
Fije las piezas de plástico a los
Push side channels into position
b
. Attach opening
Seitliche Führungsschienen in Position
a
und auf die Seitenbleche legen
c
.
Mettre en place les glissières latérales
et les rabattre le long des profilés latéraux
c
.
Sideskinner skubbes på plads
b
. Åbningsbegrænsere mon-
c
.
Zet de zijgeleidingen op de juiste
a
en leg deze vervolgens neer op de zijpro-
b
. Bevestig de uitzetbegrenzer met de
c
.
Spingere le guide laterali nella posizione
b
e appoggiarle ai profili laterali
. Fissare i limi-
a
Fije los carriles laterales
. Atornille los limitadores de apertura
a
,
b
.
a
b
,
.
a
and
c
.
b
.
b
.
a
og lægges
c
.
y colóquelos
c
.