ATIKA HT 315 Instructions De Montage page 40

Masquer les pouces Voir aussi pour HT 315:
Table des Matières

Publicité

Lösen Sie die Sterngriffe 11. Schwenken Sie Teil 1. Verlegen Sie das Motorkabel.
Fixieren sie es mit beigefügten Kabelbindern. Schwenken Sie Teil 1 zurück und
ziehen Sie die Sterngriffe 11 fest.
Release the star grips (11). Swivel part 1. Wire the motor cable.
Fasten it with the supplied cable binders. Pivot part 1 and tighten firmly
star grips 11.
Desserrez les poignées en étoile (11). Pivotez la pièce 1. Posez le câble du moteur.
Fixez-le à l'aide des serre-câble ci-joints. Tournez la pièce 1 et serrer les vis en
poignée d'étoile no. 11.
Развийте звездовидните дръжки 11. Завъртете част 1. Положете кабела на
двигателя. Фиксирайте го с приложените кабелни връзки. Завъртете част 1
обатно и затегнете звездовидните дръжки 11.
Uvolněte hvězdicové (11) matice. Natočte souèást 1. Zaveďte kabel od
motoru. Fixujte kabel připojenými kabelovými spojkami. Otočte cástí 1
zpet a utáhněte pevne hvezdicové (11)
Suelte las empuñaduras en estrella (11). Gire la pieza 1. Tienda el cable del motor.
Sujételo con los sujetacables adjuntos. Retorne la pieza 1 a su posición inicial y
apriete a fondo las empuñaduras en estrella (11).
Löysää tähtikahvaa (11). Käännä osaa 1. Asenna moottorikaapeli kahdella
toimitetulla nippusiteellä. Käännä osa 1 takaisin ja kiristä tähtikahva (11).
  
Lazítsa ki a (11) csillagfogantyúkat. Forgassa el az (1) alkatrészt. Helyezze el a
motorkábelt. Rögzítse a kábelt a géppel együtt szállított kábelrögzítőkkel. Forgassa
vissza az (1) alkatrészt és húzza szorosra a (11) csillagfogantyúkat.
Otpustite zvjezdaste ručke 11. Zakrenite dio 1. Položite kabel motora. Fiksirajte ga
priloženim kabelskim spojnicama. Zakrenite unatrag dio 1 i pritegnite zvjezdaste
ručke 11.
 
 
 
 
 
 
 
úchopy.
Allentare le manopole a stella (11). Orientare il componente (1). Posare il cavo
del motore. Fissarlo con le fascette fermacavi in dotazione. Riportare il
componente (1) nella posizione iniziale e serrare bene le manopole a stella (11).
Løsne stjernegrepet 11. Sving del 1. Legg motorkabelen. Fikser den med det
vedlagte kabelfesteren. Sving tilbake del 1 og dra til stjernegrepet 11.
Maak de stergrepen los (11). Zwaai deel 1. Leg de motorkabel.
Fixeren met de bijgevoegde kabelbinders. Duw deel 1 terug en draal sterknop 11
vast.
Desaperte os manípulos tipo estrela 11. Faça deslizar a peça 1.
Coloque o cabo do motor. Prenda-o com os ligadores fornecidos.
Deslize a peça 1 para a posição inicial e aperte bem os manípulos tipo estrela
11.
Poluzować chwyty gwiazdowe (11). Obrócić część 1. Doprowadzić
kabel do silnika. Przymocować przy pomocy dostarczonych łączników
kablowych. Obrócić część 1 z powrotem i dokręcić uchwyty
gwiazdowe (11).
Desfaceţi piuliţele cu mâner în formă de stea (11). Rotiţi piesa 1. Pozaţi cablul
motorului. Fixaţi cablul cu cu conectorii de cablu livrati. Rotiţi la loc piesa 1 şi
strângeţi bine piuliţele cu mâner în formă de stea 11.
Lossa stjärngreppen (11). Sväng del 1. Lägg motorkabeln
Fixera den med bifogade kabelfästen.
Sväng tillbaka del 1 och drag åt stjärngrepp
Uvoľnite hviezdicové matice.Natočte súčásť 1.Zaveďte kábel motora.Fixujte
kábel káblovými spojkami.Otočte častí 1 späť a utiahnite pevne hviezdicové
matice.
Odpustite zvezdaste ročaje 11. Obrnite del 1. Položite kabel motorja. Pritrdite ga
s priloženo kabelsko vezico. Del 1 obrnite nazaj in pritegnite zvezadste
ročaje 11.
39
11.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières