10
AC Master
6.
Optional: Connect control panel or remote switch, see section 6 on page 14.
Optioneel: Sluit het bedieningspaneel of de afstandsschakelaar aan, zie hoofdstuk 6 op pagina 30. Optional:
Schließen Sie das Bedienungspanel oder den Fernbedienungsschalter an, siehe Abschnitt 6 auf Seite 46.
En option : Connecter un panneau de contrôle ou un commutateur à distance, voir la section 6 à la page 62.
Opzionale: Collegare il pannello di controllo o l'interruttore a distanza, vedere la sezione 6 a pagina 78.
Opcional: Conecte el panel de control o el interruptor remoto. Consulte la sección 6 de la página 94.
7.
Connect the battery to the DC input.
Sluit de accu aan op de DC-ingang.
Schließen Sie die Batterie an den DC-Eingang.
Connecter la batterie à l'entrée CC.
Collegare la batteria all'ingresso CC.
Conecte la batería a la entrada de CC.
8.
Integrate a fuse holder in the positive battery wire, but do not place the fuse yet.
Monteer een zekeringhouder in de bedrading naar de positieve pool van de accu, maar plaats de zekering nog niet.
Integrieren Sie einen Sicherungs-halter in das positive Batteriekabel, aber setzen Sie die Sicherung noch nicht ein.
Raccorder un porte-fusible au câble positif de la batterie. Ne pas placer le fusible pour le moment.
Inserire un supporto nel cavo positivo della batteria, ma non inserire ancora il fusibile.
Integre un soporte de fusible en el cable positivo de la batería, pero no coloque el fusible todavía.