50
POSITION THE STOPPER AS SHOWN SO THAT
IT LIES FLUSH WITH THE ANTI-JUMP WHEN
THE DOOR IS IN THE CLOSED POSITION.
POSITIONNER LE BUTOIR TEL QU'ILLUSTRÉ DE
SORTE QU'IL REPOSE AU RAS AVEC L'ANTI-SAUT
LORSQUE LA PORTE EST DANS LA POSITION FERMÉE.
51
5"
FOR MODELS WITH HANDLE BAR
POSITION THE STOPPER SO THAT IT PREVENTS THE HANDLE FROM
HITTING THE DOOR . KEEP 5" DISTANCE BETWEEN DOOR AND FIXED
PANEL TO INSTALL STOPPER ON THE DOOR PANEL SIDE .
POUR MODÈLES AVEC POIGNÉE
POSITIONNER LE BUTOIR DE SORTE QU'IL EMPÊCHE LA POIGNÉE DE
FRAPPER LE PANNEAU FIXE QUAND LA PORTE EST OUVERTE. GARDER
5" ENTRE LA PORTE ET LE PANNEAU FIXE POUR POUR INSTALLER LE
BUTOIR SUR LE CÔTÉ DU PANNEAU DE PORTE
34
SECURE THE STOPPER FOR THE DOOR PANEL SIDE
SÉCURISER LE BUTOIR POUR LE CÔTÉ PANNEAU DE PORTE
SIDE VIEW
VUE LATÉRAL
SECURE THE STOPPER FOR THE FIXED PANEL SIDE
SÉCURISER LE BUTOIR POUR LE CÔTÉ DE PANNEAU FIXE
CLOSE THE DOOR TO INSTALL STOPPER ON THE FIXED PANEL SIDE .
FERMER LA PORTE POUR INSTALLER LE BUTOIR SUR LE CÔTÉ
DU PANNEAU FIXE
INTERIOR
SHOWER SIDE
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
17
INTERIOR
SHOWER SIDE
INTÉRIEUR
11
DE LA DOUCHE