5.0 Montaż
UWAGA! Podstawa musi zostać wypoziomowana. Dopuszcza
się maks. 1 mm/m tolerancji. Należy koniecznie dopilnować,
aby pozostała część instalacji przebiegła prawidłowo.
Ważne!
Należy pamiętać, że nieostrożne obchodzenie się z płytami
steatytowymi może je uszkodzić. Podczas mocowania
wsporników montażowych należy zachować ostrożność.
Instalację powinna przeprowadzić osoba wykwalifikowana.
Należy pamiętać, że nieostrożne obchodzenie się z płytami
steatytowymi może je uszkodzić. Podczas mocowania
wsporników montażowych należy zachować ostrożność.
Instalację powinna przeprowadzić osoba wykwalifikowana.
Rys. 5
6.0 Zakończenie montażu
Opis obsługi i konserwacji produktu zawiera „Instrukcja
instalacji z danymi technicznymi" do wkładu Jøtul i 520
(nr kat. 10046405)!
6.1 Konserwacja
Prace konserwacyjne należy przeprowadzać dopiero, kiedy
kominek całkowicie ostygnie.
Płyty steatytowe: rysy na powierzchni można usuwać drobnym
papierem ściernym. Głębokie rysy w kamieniu można wypełniać
pastą wykonaną ze sproszkowanego steatytu i szkła wodnego.
7.0 Wyposażenie
dodatkowe
Płyta podłogowa umieszczana przed
produktem
Nr kat. 51046301 (DE)
Nr kat. 51046302 (SE, NO)
Nr kat. 50048608 Floor Plate Glass (NO/SE/FI)
Adapter dopływu powietrza i przyłącza
powietrza z zewnątrz
Nr kat. 22046792 (DE)
Nr kat. 21046789
8.0 Utylizacja
8.1 Utylizacja opakowania
Kominek został dostarczony z następującym opakowaniem:
•
Paleta drewniana, którą można pociąć i spalić w kominku.
•
Opakowanie kartonowe, które należy oddać do lokalnego
punktu utylizacji odpadów.
•
Worki foliowe, które należy oddać do lokalnego punktu
utylizacji odpadów.
8.2 Utylizacja kominka
Kominek jest wykonany z:
•
Metalu, który należy oddać do lokalnego punktu utylizacji
odpadów.
•
Szyby, którą należy poddać utylizacji jako odpad
niebezpieczny. Szyby kominkowej nie należy wyrzucać
do zwykłego pojemnika na odpady segregowane.
•
Wermikulitowych płyt wewnętrznych, które można wyrzucić
do pojemnika na zwykłe odpady.
Polski
45