Télécharger Imprimer la page

HemoCue Hb 201+ Manuel D'utilisation page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour Hb 201+:

Publicité

Specimen Collection
Venous/Arterial
Always wear protective gloves. Handle
blood with care, as it may be infectious.
Follow local safety procedures for disposal of
used microcuvettes.
Use anticoagulants (e.g. EDTA or heparin),
preferably in solid form to avoid dilutional
effects. Hemoglobin remains stable for
days, provided the blood does not become
contaminated.
Important: Fill the microcuvette within
3 minutes after removal from the package.
Always keep the vial properly closed.
1. If refrigerated, allow sample to reach
operating temperature before mixing.
Mix thoroughly on a mixer for at least
2 minutes or gently invert manually
8–10 times.
2. Place a drop of blood onto a hydrophobic
surface using a transfer device.
3. Fill the microcuvette completely in one
step. Do not refill.
Follow section Measurement Procedure to
perform measurement.
10
/ Probenentnahme
/ Prélèvement des échantillons
Venös/Arteriell
Tragen Sie beim Umgang mit Blutproben
stets Schutzhandschuhe. Blutproben sollten
stets mit Sorgfalt und als potenziell infektiös
gehandhabt werden.
Beachten Sie die vor Ort geltenden Richtlinien
zur Entsorgung gebrauchter Mikroküvetten.
Verwenden Sie bevorzugt Antikoagulantien
in fester Form (z. B. EDTA oder Heparin), um
mögliche Verdünnungseffekte zu vermeiden.
Sofern das Blut nicht kontaminiert wird, bleibt
Hämoglobin mehrere Tage unverändert.
Wichtig: Füllen Sie die Mikroküvette innerhalb
von 3 Minuten nach der Entnahme aus der
Verpackung. Die Dose immer gut verschlossen
halten.
1. Falls die Probe gekühlt aufbewahrt
wurde, muss sie vor dem Mischen
Betriebstemperatur erreichen. Sämtliche
Proben müssen vor der Messung gut
vermischt sein. Zu diesem Zweck wird
die Probe mit einem Mixer mindestens
2 Minuten gemischt oder das Röhrchen
zuvor 8 bis 10 Mal geschwenkt.
2. Übertragen Sie mit einem geeigneten
Transferhilfsmittel einen Tropfen Blut
auf eine hydrophobe Oberfläche.
3. Füllen Sie die Mikroküvette vollständig in
einem Schritt. Sie dürfen die Mikroküvette
nicht nachbefüllen.
Zum Durchführen der Messung befolgen Sie
die Anweisungen im Abschnitt Messverfahren.
/ Bloedafname
Veineux/Artériels
Toujours mettre des gants de protection.
Pour éviter tout risque de contamination,
manipuler le sang avec les plus grandes
précautions.
Suivre les procédures de sécurité locale pour
l'élimination des microcuvettes usagées.
Utiliser des anticoagulants (p. ex. : EDTA ou
héparine), de préférence sous forme solide
afin d'éviter les effets de dilution. Tant que
le sang n'est pas contaminé, l'hémoglobine
reste stable plusieurs jours.
Important : remplir la microcuvette dans les
3 minutes suivant son retrait de la pochette.
Toujours bien refermer le flacon.
1. S'il est réfrigéré, laisser l'échantillon
atteindre la température de fonctionnement
avant de mélanger. Mélanger sur un
mélangeur pendant au moins 2 minutes ou
retourner délicatement les tubes 8 à 10 fois
à la main.
2. Placer une goutte de sang sur une surface
hydrophobe à l'aide d'un dispositif de
transfert.
3. Remplir complètement la microcuvette -
d'un seul trait. Ne jamais la remplir une
seconde fois.
Suivre les instructions de la section Procédure
de mesure pour effectuer la mesure.
Veneus/arterieel
Draag altijd beschermende
handschoenen. Ga voorzichtig met bloed
om, omdat dit infecties kan veroorzaken.
Volg de plaatselijke veiligheidsprocedures voor
de afvoer van gebruikte microcuvetten op.
Gebruik antistollingsmiddelen (zoals EDTA
of heparine), bij voorkeur in vaste vorm
ter voorkoming van verdunningseffecten.
Hemoglobine blijft gedurende een
aantal dagen stabiel, mits het bloed niet
verontreinigd raakt.
Belangrijk: Vul de microcuvette binnen
3 minuten na verwijdering uit de verpakking.
Houd het potje altijd goed gesloten.
1. Als het bloedmonster gekoeld
wordt bewaard, laat het dan op
gebruikstemperatuur komen voordat het
wordt gemengd. Meng het bloedmonster
gedurende ten minste 2 minuten grondig
op een menger of keer de buis 8 à 10 keer
rustig handmatig om.
2. Plaats een druppel bloed op een
hydrofobe ondergrond met behulp
van een overbrengingsmiddel.
3. Vul de microcuvette in één keer volledig.
Niet opnieuw vullen.
Volg het hoofdstuk Meetprocedure om een
meting uit te voeren.

Publicité

loading