27. Du liquide peut être éjecté de la bat-
terie en cas de manutention abusive
; éviter tout contact. En cas de con-
tact accidentel avec les projections,
rincer à l'eau. En cas de contact
avec les yeux, consulter un médecin.
Le liquide s'échappant de la batterie
peut provoquer des irritations ou des
brûlures.
ENTRETIEN
28. Faire effectuer l'entretien de l'outil
électrique par un technicien quali-
fié qui n'utilisera que des pièces
de rechange identiques. La sé-
curité d'utilisation de l'outil en sera
préservée.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES
1.
Entretenez les étiquettes et marques
du fabricant. Les indications qu'elles
contiennent sont précieuses. Si elles
deviennent illisibles ou se détachent,
faites-les remplacer gratuitement à un
centre de service MILWAUKEE ac-
crédité.
2.
AVERTISSEMENT! La poussière dé-
gagée par perçage, sciage et autres
travaux de construction contient des
substances chimiques reconnues
comme pouvant causer le cancer, des
malformations congénitales ou d'autres
troubles de reproduction. Voici quelques
exemples de telles substances :
•
Le plomb contenu dans la peinture au
plomb.
•
Le silice cristallin contenu dans la
brique, le béton et divers produits de
maçonnerie.
•
L'arsenic et le chrome servant au traite-
ment chimique du bois.
Les risques associés à l'exposition à
ces substances varient, dépendant
de la fréquence des travaux. Afi n de
minimiser l'exposition à ces substances
chimiques, assurez-vous de travailler
dans un endroit bien aéré et d'utiliser
de l'equipement de sécurité tel un
masque antipoussière spécifi quement
conçu pour la fi ltration de particules
microscopiques.
3.
Tenir l'outil par les surfaces de prise
isolées si, au cours des travaux,
l'outil de coupe risque d'entrer en
contact avec des fi ls cachés ou avec
son propre cordon. Le contact avec un
fi l sous tension met les parties métal-
liques exposées de l'outil sous tension,
ce qui infl igera un choc électrique à
l'opérateur.
4.
Tenez les mains à l'écart des arêtes
tranchantes et des pièces en mouve-
ment.
12
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
3
2
1
1.
Mandrin porte-forets
2.
Anneau de rélage de l'accouplement
3.
Sélecteur de régime
4.
Verrou de rotation
5.
Indicateur de niveau d'énergie
6.
Batterie
7.
Inverseur de rotation
Pictographie
Tension Courant Direct
Underwriters Laboratories, Inc.,
États-Unis et Canada
Tours-minute á vide (RPM)
Spécifi cations
No. de Cat.
Volts CD
0490-20
4
13
4
5
7
6
Tr/min. à vide
Bas 200
Haut 600