Cardin Elettronica GL 24Vdc Motors 310/GLB249M Manuel D'installation page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour GL 24Vdc Motors 310/GLB249M:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

COLLEGAMENTI MORSETTIERA
17-18 LC/ELS Uscita luce di cortesia 24 Vdc 15 W oppure uscita per
elettroserratura 12 Vdc. La selezione viene effettuata tramite DIP 6.
19
CMN Comune per tutti gli ingressi/uscite
LAMP uscita lampeggiante 24 Vdc 25 W con attivazione intermittente
20
(50%), 12,5 W con attivazione fissa
21
Uscita carichi esterni 30 Vdc
22
Uscita carichi esterni controllati 30 Vdc
23-24 CMN Comune per tutti gli ingressi/uscite
25-26 CMN Comune per tutti gli ingressi/uscite
27
FTCI (N.C./8.2 kΩ)
ingresso per dispositivi di sicurezza (fotocellula
(2)
di inversione in chiusura). L'apertura del contatto, conseguente
all'intervento dei dispositivi di sicurezza, durante la fase di chiusura,
attuerà l'inversione del moto
28
TB (N.C./8.2 kΩ)
ingresso pulsante di blocco (all'apertura del
(2)
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
contatto si interrompe il ciclo di lavoro fino ad un nuovo comando
di moto).
29
TD (N.A.) ingresso pulsante comando sequenziale
CSP (N.C./8.2 kΩ)
30
Ingresso per costa sensibile. L'apertura del
(2)
contatto inverte il moto sia nella fase di chiusura sia nella fase di
apertura.
31-32 CH2 uscita (contatto puro N.A.) per secondo canale radio
33
Uscita alimentazione 0 Vdc per costa digitale
Uscita alimentazione 12 Vdc per costa digitale
34
35
CSPF ingresso segnale proveniente da costa digitale
36
Massa antenna ricevitore radio
37
Centrale antenna ricevitore radio (nel caso si utilizzi un'antenna
esterna collegarla con cavo coassiale RG58 imp. 50Ω).
38
EMRG1
(N.A.) ingresso pulsante per manovra di emergenza 1
(4)
EMRG2
39
(N.A.) ingresso pulsante per manovra di emergenza 2
(4)
40
CMN comune per i pulsanti di emergenza
Nota
La somma delle 2 uscite per carichi esterni non deve superare 5 W.
(1)
Nota
La selezione del tipo di contatto N.C./8,2 kΩ viene effettuata da
(2)
menu visualizzabile sul display a 6 cifre (parametro "SC")
F1
F2
F5
C2
C1
M2
M1
9
10
11
12
14 15
13
L1
ENCODER
Collegamento encoder a 4 fili
Connecting 4-wire encoder
Branchement encoder à 4 fils
Anschluss der Encoder mit 4 Drähten
Conexionado encoder con 4 conductores
B1
Buzzer segnalazione modalità "via radio"
C1
Connessione batteria NiMH
C2
Connessione secondario trasformatore
C3
Connessione scheda carica batteria
CSER
Connessione seriale (solo per diagnostica)
D1
Display a Led a 6 cifre
DS1
Dip-switch di selezione
EM
Abilitazione manovra di emergenza
F1
Fusibile 3,15AT (protezione circuito 230 Vac)
F2
Fusibile 10A (protezione alimentazione motore)
F3
Fusibile 10A (protezione motore modalità batteria)
(1)
(1)
(3)
(3)
(3)
L2
F3
F4
16
17
18
19
20
21
22
23
24
COLORE
CABLAGGI
BLUE
Blu
GREEN
Verde
GREY
Grigio
YELLOW
Giallo
Nota
Di default la costa speciale è disabilitata; per abilitarla impostare il
(3)
parametro "CSPF" a "1" sul menu..
Nota
Gli ingressi di default sono disabilitati; per abilitarli tagliare entrambi
(4)
i ponticelli "EM".
TUTTI I CONTATTI N.C. NON UTILIZZATI VANNO PONTICELLATI e di
conseguenza i test sulle sicurezze corrispondenti (TFTC – DIP5) devono
essere disabilitati. Se si vuole attivare il test sulle FTCI sia la parte trasmittente
che la parte ricevente delle fotocellule vanno collegate ai carichi controllati
(CTRL 30 Vdc). Si tenga presente che nel caso sia abilitato il test, tra la
ricezione del comando e il moto della porta passa circa 1 secondo.
Alimentare il circuito e verificare che lo stato dei LED di segnalazione sia
come segue:
- L1 Errata connessione batteria
- L2 Alimentazione scheda
- L3 Segnalazione attività costa digitale
- L4 Programmazione codici trasmettitori
- L5 Segnalazione fotocellule d'inversione "FTCI"
- L6 Segnalazione tasto blocco "TB"
- L7 Segnalazione costa sensibile "CSP"
- L8 Segnalazione costa digitale "CSPF"
- L9 Segnalazione comando digitale "TD/CH1"
Nota
Se acceso invertire immediatamente la connessione della batteria.
(5)
Nota
Acceso se la costa digitale sia collegata e sia a riposo.
(6)
Nota
I LED sono accesi se la relativa sicurezza non è attivata.
(7)
Verificare che l'attivazione delle sicurezze porti allo spegnimento del LED
ad esse associato. Nel caso in cui il LED verde di alimentazione "L2"
non si accenda verificare lo stato dei fusibili ed il collegamento del cavo
di alimentazione al primario del trasformatore. Nel caso in cui uno o più
LED di sicurezza non si accendano verificare che i contatti delle sicurezze
non utilizzate siano ponticellate sulla morsettiera.
Nota
Il LED è acceso se la costa digitale è abilitata (CSPF = 1)
(8)
C3
31
J1
J2
L3
R1
CH2
25
26
27
28
29
30
31
32
33
CABLE COLOUR
COLORATION
CODE
DES CÂBLAGES
Blue
Bleu
Green
Vert
Grey
Gris
Yellow
Jaune
F4
Fusibile 4A (protezione circuito 24V modalità batteria)
F5
Fusibile 4A (protezione circuito 24V)
J1
Jumper abilitazione alla memorizz. codici Tx via radio
J2
Jumper selezione canale radio
MM
Modulo di memoria codici TX
P1
Tasto di programmazione (PROG)
P2
Tasto di cancellazione codice TX (DEL)
P3
Tasto di memorizzazione codice TX (MEMO)
P4
Tasto dinamico "TD"
P5
Tasto di blocco "TB"
R1
Modulo RF, 433 MHz per trasmettitore S449
13
P1
P2
P3
L4
D1
L9
L7
MM
L6
B1
36 37
38 39 40
34
35
EM
KABEL-
COLORACIÓN
FARBEN
CABLEADOS
Blau
Azul
Grün
Verde
Grau
Gris
Gelb
Amarillo
spento
(5)
acceso
spento
(6)
spento
acceso
(7)
acceso
(7)
acceso
(7)
acceso
(7-8)
spento
P4
L8
P5
L5
ELS
TFTC
LP
1MOT
RA
TD
DS1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gl 24vdc motors 310/glb249s

Table des Matières