Medidas De Seguridad; Puesta En Marcha - swissflex uni 20_95RF Mode D'emploi

Literie
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Confort y Salud
¡Bienvenido al mundo Swissflex!
Su Swissflex uni 20_95RF | uni 21_95RF es un producto
suizo de calidad. Si respeta las instrucciones de uso y se-
guridad, se sentirá completamente satisfecho durante años.
Además de otras muchas ventajas, su uni 20_95RF | uni
21_95RF le ofrece un entorno de descanso exento de per-
turbaciones. Todos los cables eléctricos que van desde el
enchufe hasta su cama están exentos de tensión eléctrica
en estado de reposo. Colocando el enchufe libre (31) a
aproximadamente 1 m de la cama, es posible eliminar los
campos eléctricos y electromagnéticos del entorno directo
durante el sueño.
Medidas de seguridad
gAl montar un somier, tenga en cuenta que todos los movi-
mientos del cabecero, espalda y piernas no se atasquen por el
contacto con los muebles.
g Asegúrese de que todos los enchufes están des-
conectados cuando monte o desmonte un somier o una es-
tructura de cama.
gNo enchufe ningún aparato a un enchufe libre (31) que
pudiera poner en peligro a personas u objetos, en par-
ticular, ninguna herramienta eléctrica como por ejem-
plo, sierras, taladros y otros,(riesgo de heridas) o
un aparato de calefacción móvil (riesgo de incendio).
gNo coloque el cable de conexión del enchufe libre (31) a la
cama de forma que los posibles bordes afilados o pliegues
estrechos estropeen el aislamiento del cableado. El cable de
conexión no debe atravesar en ningún caso el mecanismo de
regulación del somier.
gEn caso de que se dañaran los cables, la caja del mando o
el enchufe libre (31), la cama regulable dejaría de funcionar.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica e informe a su dis-
tribuidor.
gNo desenrosque nunca el enchufe libre (31) al que van los
cables. En caso de intervención en los elementos conductores
del enchufe libre (31) se invalidará toda pretensión de garantía.
gNo deje que los niños «jueguen» con la cama regulable sin
vigilancia. Podrían sufrir daños.
gNo utilice el somier Swissflex con accionamiento de motor
en lugares húmedos.
gDesplazar o levantar el somier únicamente en posición hori-
zontal (fijar/asegurar con una cinta o cuerda).
gEl somier con motor en la zona de cabeza o pies solo puede
moverse a otra posición con el mando a distancia y no se
puede levantar bajo ningún concepto de manera manual (vea
dibujos siguientes) :
Puesta en marcha
Coloque las baterías en el mando a distancia por radio
gRetire la parte trasera de la tapa del compartimento
de la batería (20) del mando a distancia por radio. Colo-
que tres baterías AAA (21) teniendo en cuenta la polari-
dad +/-. Deslice de nuevo la tapa para cerrar. El alcance
del mando a distancia por radio es de un máximo de
15 m. Swissflex no tiene conocimiento de que las ondas sean
nocivas para la salud.
E
Bloqueo de teclas
Para evitar el uso inadecuado de la cama eléctrica, puede blo-
quear las teclas del mando a distancia, excepto las de la toma
de corriente libre (15), la linterna (16) y la luz nocturna (17), que
pueden utilizarse en cualquier momento. Para bloquear las te-
clas, pulse la tecla Set Memory (14) durante 8 – 10 segundos.
Sonará un pitido en la unidad de control del motor. Se activará
el bloqueo de teclas. Si se pulsan otras teclas, sonarán tres pi-
tidos en la unidad de control del motor (signo de que el mando
a distancia está bloqueado), pero el somier no se moverá.
Anulación del bloqueo de teclas
Pulse la tecla Set Memory (14) durante 8 – 10 segundos.
Cuando suene un pitido en la unidad de control del motor, las
teclas volverán a estar activas.
Procedimiento de registro sin la función simultánea (Teach-In):
1. Pulse los dos botones (1) y (14) (botones SET y «todos los
motores combinados arriba») a la vez y manténgalos pulsados.
Después pulse el botón de registro (23) en el control del motor.
El control del motor confirmará si el proceso de registro se ha
realizado con éxito con un sonido y la iluminación de fondo del
emisor parpadeará un poco. 2. El dispositivo será funcional 1
s después del procedimiento de registro.
Procedimiento de registro con la función simultánea (Teach-In):
El control del motor que debe operar un radiomando en el que
la función simultánea («SYN ON/OFF») no se ha registrado
tiene que asignarse como «Master». El otro control del motor
tiene que asignarse como «Slave». Deben realizarse los sigui-
entes pasos: 1. En primer lugar, registre el maestro. Pulse los
dos botones (1) y (14) al mismo tiempo y manténgalos puls-
ados. Después pulse el botón de registro (23) en el control
del motor de la capa 1. El control del motor confirmará si el
proceso de registro se ha realizado con éxito con un sonido
y la iluminación de fondo del emisor parpadeará un poco. 2.
Tras una pausa de 1 s, registre el esclavo. Mantenga pulsados
los dos botones (14) y (2) y pulse el botón de registro del con-
trol del motor (23) esclavo de la capa 2. El control del motor
confirmará si el proceso de registro se ha realizado con éxito
con un sonido y la iluminación de fondo del emisor parpade-
ará un poco. 3. Repita el proceso con el segundo radiomando,
pero cambiando el número de la capa. (Asigne el maestro a la
capa 2 y el esclavo a la capa 1). 4. Tras una pequeña pausa (un
segundo), compruebe el proceso de registro con ambos radio-
mandos. También compruebe la función simultánea.
Luz nocturna (listón LED)
Si pulsa una vez la tecla (17), se encenderá la luz nocturna
(accesorio de iluminación del suelo).
Se apagará después de 30 minutos de forma automática o si
pulsa otra vez la tecla (17).
17
Modo de empleo

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Uni 21_95rf

Table des Matières