Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2. 1
Pour l'utilisateur
Avant la mise en service de la porte, lire attentivement et respecter ce manuel d'utilisation. Toujours respecter les
consignes de sécurité suivantes :
à Respecter les conditions de fonctionnement, de maintenance et d'entretien prescrites par GEZE.
à La mise en service, les travaux de montage, d'entretien et de réparation prescrits doivent être effectués par
des techniciens agréés par GEZE.
à Seul un électricien doit effectuer les travaux de tension du secteur.
à Sans l'accord de GEZE, aucune modification ne doit être apportée à l'installation.
à En cas de modification arbitraire de l'installation, GEZE décline toute responsabilité des dommages qui en résultent.
à L'exploitant est responsable de la sécurité de fonctionnement de l'installation.
à Le fonctionnement sécurisé de l'installation doit être vérifié régulièrement par un technicien.
à Si des dispositifs de sécurité sont déréglés et ne remplissent dès lors plus leur but, l'utilisation doit être sus-
pendue. Le technicien de maintenance doit en être immédiatement informé.
à Vérifier que les bandes de sécurité sont visibles sur les vantaux en verre et sont lisibles.
à Protéger l'interrupteur-programmateur de l'accès non autorisé.
à Risque de blessure par des bords tranchants sur l'entraînement en cas de retrait du capot
à Risque de blessure par des pièces suspendues
à L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont sous surveillance
ou ont été formés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et aux risques associés.
à Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
à Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
2.2
Pour le technicien
à GEZE exclut toute garantie en cas d'utilisation en combinaison avec des produits tiers.
à Combiner des produits tiers avec des pièces d'origine uniquement avec l'accord de GEZE. Pour les travaux de
réparation et d'entretien, seules des pièces d'origine GEZE peuvent être utilisées.
à Le raccordement électrique et le contrôle du conducteur de protection doivent être effectués selon DIN VDE
0100-610.
à Comme dispositif de coupure côté réseau, utiliser un coupe-circuit automatique de 16 A fourni par le client qui
isole l'installation du réseau.
2.3
Utilisation conforme aux dispositions
Les automatismes de portes battantes TSA 160 NT sont destinés à l'ouverture et à la fermeture automatiques de
portes battantes.
L'automatisme de porte mentionné ci-dessus convient :
à exclusivement pour l'utilisation des pièces sèches
à dans des zones d'entrée et des zones intérieures piétonnes dans des centres commerciaux et des zones pu-
bliques
à dans le domaine privé
L'automatisme de porte TSA 160 NT / TSA 160 NT IS/TS
à peut être utilisé dans des issues de secours
à ne peut pas être utilisé sur les portes coupe-feu ou pare-flammes.
à ne doit pas être installé dans des zones EX.
L'automatisme de porte TSA 160 NT F / TSA 160 NT F-IS
à peut être utilisé dans des issues de secours
à peut être utilisé comme porte pare-flammes ou porte coupe-feu
à ne doit pas être installé dans des zones EX.
L'automatisme de porte TSA 160 NT Invers
à est principalement prévu pour l'utilisation avec des portes issues de secours et des portes de désenfumage et
d'évacuation de la chaleur
à ne doit pas être installé dans des zones EX.
6
TSA 160 NT