Tempura Quadra | 121070-0000 w | v5 | 2021-05-31 | Montageanleitung | Montagehandleiding | Instructions for assembly | Instructions de montage
Fehleranalyse und Fehlerbehebung
Foutanalyse en fouten verhelpen
Fault analysis and troubleshooting
Analyse des pannes et dépannage
Fehler | Fout | Error | Erreur
Heizstrahler gibt keine Wärme-
strahlung ab!
Farbton des rötliches Licht
wirkt zwischen mehreren glei-
chen Strahlern unterschiedlich!
Warmtestraler geeft geen
warmtestraling af!
De tint van het roodachtige
licht wijkt af tussen meerdere
identieke spots!
Radiant heater is not emitting
any heat!
The shade of the reddish light
differs between several identi-
cal lamps!
Le dispositif de chauffage ne
dégage pas de chaleur !
La couleur de l'éclairage rouge
diffère entre plusieurs lampes
identiques !
Entsorgung
Verwijdering
Disposal
Gestion des déchets
Bei der Entsorgung des Geräts sind die zu diesem Zeitpunkt gültigen internationalen, nationalen und regionalspezifischen Gesetze und Vor-
schriften einzuhalten. Achten Sie darauf, dass stoffliche Wiederverwertbarkeit, Demontier- und Trennbarkeit von Werkstoffen und Baugrup-
pen ebenso berücksichtigt werden, wie Umwelt- und Gesundheitsgefahren bei Recycling und Entsorgung. Materialgruppen, wie Kunststoffe
und Metalle unterschiedlicher Art, sind sortiert dem Recycling- bzw. Entsorgungsprozess zuzuführen.
Entsorgung elektrotechnischer und elektronischer Bauteile: Die Entsorgung und Verwertung elektrotechnischer und elektronischer Bau-
teile hat entsprechend den jeweiligen Gesetzen bzw. Landesverordnungen zu erfolgen
Voor de afvoer van het apparaat moeten de op dat tijdstip geldende internationale en nationale en regionale wetten en voorschriften in
acht worden genomen. U dient daarbij niet alleen rekening te houden met mogelijk hergebruik, mogelijke demontage en scheiding van
materialen en onderdelen, maar ook met risico´s voor het milieu en de volksgezondheid bij het hergebruiken en afvoeren. Materiaalgro-
epen, zoals kunststoffen en verschillende soorten metalen, moeten gesorteerd aan de recycling resp. afvalverwerking worden toegevoerd.
Afvoeren van elektrotechnische en elektronische componenten: de afvoer en het hergebruik van elektrotechnische en elektronische
onderdelen dient in overeenstemming met de geldende voorschriften resp. nationale wetgeving te geschieden.
For the disposal of the device, the currently applicable international, national and regional laws and directives must be adhered to. Ensure
that the material recycling, dismantling and separation capability of working materials and assembly groups is taken into account as well as
the environmental and health hazards in recycling and disposal. Material groups such as different kinds of synthetic materials and metals,
must be sorted before they are recycled or disposed of.
Disposal of electric and electronic components: The disposal and recycling of electric and electronic components must be undertaken in
accordance with the respective legal and regional regulations.
Pour la mise au rebut de l'appareil, il convient de respecter les réglementations et directives régionales, nationales et internationales en vigueur
au moment donné. Veiller à tenir compte de la recyclabilité, des possibilités de démontage et de tri des matériaux et des groupes de composants
de même que des risques pour l'environnement et la santé lors du recyclage et de la mise au rebut. Les groupes de matériaux tels que les matières
plastiques et les différentes sortes de métaux doivent être soumis au processus de recyclage ou de mise au rebut après avoir été triés.
Mise au rebut des composants électroniques et électrotechniques : la mise au rebut et le recyclage des composants électroniques et électro-
techniques doivent satisfaire aux réglementations et directives en vigueur au niveau national.
30
Technische Änderungen vorbehalten | Technische wijzigingen voorbehouden | We reserve the right to make technical changes | Sous réserve de modifications techniques
Ursache | Oorzaak | Cause | Cause
– Gerät ist ausgeschaltet
– Die Haushaltssicherung oder der FI-
Schutzschalter hat angesprochen
– Halogen-Infrarot-Strahler ist defekt
– Steuerungen unterschiedlich eingestellt
(Dimmstufen) oder techn. unvermeidba-
re Toleranz der IR-Röhre
– Apparaat is uitgezet
– De huishoudzekering of de aardlekscha-
kelaar is geactiveerd
– Halogeen-infraroodstraler is defect
– Besturingen verschillend ingesteld
(dimniveaus) of techn. onvermijdelijke
tolerantie van de infraroodbuizen
– Device is switched off
– The household or FI circuit breaker has
kicked in
– The halogen infrared lamp is defective
– Controls set differently (dimming levels)
or technically unavoidable tolerance of
IR tube
– L'appareil est éteint
– Le fusible domestique ou le disjoncteur
différentiel FI s'est déclenché
– Le radiateur infrarouge halogène est
défectueux
– Réglages différents des commandes
(niveaux d'intensité) ou tolérance techn.
inévitable des tuyaux IR
Behebung | Verhelpen | Remedy | Solution
• Schalten Sie das Gerät ein
• Überprüfen Sie die Haushaltssicherung und achten Sie darauf,
dass keine weiteren leistungsstarken Geräte dieselbe Haushaltssi-
cherung belasten
• Strahler wechseln ( Nur durch berechtigten Monteur)
• Nicht erforderlich, keine Beeinträchtigung der Funktion und der
Wärmeleistung
• Zet het apparaat aan
• Controleer de huishoudzekering en let erop, dat de zekering niet
belast wordt door andere krachtige apparaten
• Straler vervangen ( Alleen door bevoegde monteur)
• Niet noodzakelijk, geen nadelige invloed van de werking en het
warmtevermogen
• Switch the device on
• Check the household fuse and make sure that there are not any
other powerful devices connected to the same household fuse
• Replace the lamp ( Only to be carried out by authorised technician)
• Not required, no impairment of function and thermal performance
• Allumez l'appareil
• Vérifiez le fusible domestique et veillez à ce qu'il n'y ait pas
d'appareils puissants qui sollicitent le même fusible domestique.
• Changer de radiateur ( uniquement par un monteur autorisé)
• Pas nécessaire, aucune altération du fonctionnement ni de la puis-
sance thermique