Télécharger Imprimer la page

ClosetMaid 8810 Mode D'emploi Et Entretien page 6

Publicité

5
a
7 ft. Wall Width Largeur du Mur 1,52
m Áncho de pared de 1,52 m
48 in / 1,22cm
3 in
22 in
12 in
7,6 cm
56 cm
30.48
cm
2 in
5,1 cm
10,2
cm
Install Standards and
3"
22"
22"
7,6
56 cm
56 cm
Brackets
cm
a. Attach standards as shown in locations marked for
your wall width. Be sure to measure from center of
one standard to center of next standard. Never
place standards more than 24" apart, less than
2" from end of hang track, or more than 4" from
from end of hang track (for standards closest to
side walls).
b. Secure each standard to wall through second or
third hole location with one supplied screw/anchor.
To do so, drill 1/4" holes at hole locations, insert
anchor, and attach standard to wall with 2" screw.
c. Insert shelf brackets into standards at desired height
for each shelf. Each 4' shelf requires 3 shelf brackets.
Each 2' shelf (or cut 1' shelves) require 2 shelf
brackets. (See "STEP 2 - Closet Design Options"
on pages 2 or 3 for shelf bracket placement ideas).
x6
x6
30 in / 76,2 cm
22 in
22 in
3 in
2 in
56 cm
56 cm
7,6 cm
5.08 cm
9 ft. Wall Width Largeur du Mur 2,13 m
Áncho de pared de 2,13 m
30"/76,2 cm
48"/1,22 m
22 in
22 in
22 in
56 cm
56 cm
56 cm
10 ft. Wall Width Largeur du Mur 2,44
m Áncho de pared de 2,44 m
48"/1,22 m
30"/76,2 cm
58,4 cm
58,4 cm
58,4 cm
Installation des Rails
Verticaux et Supports
a. Fixer les rails verticaux, tel qu'illustré, à tous les
endroits marqués selon la largeur de votre mur.
S'assurer de mesurer du centre d'un montant au centre
du rail vertical suivant. Ne jamais espacer les rails
verticaux de plus de 61 cm ni les installer à moins
de 5.08 cm ou à plus de 10,16 cm de l'extrémité du
rail horizontal (dans le cas des rails verticaux les
plus près des murs latéraux.
b. Fixer solidement tous les rails verticaux au mur par le
second ou troisième trou avec une vis et douille d'an-
crage fournies. Pour ce faire, percer un trou de guidage
de 6 mm à l'emplacement de chaque trou, insérer une
douille d'ancrage et fixer le rail vertical au mur à l'aide
d'une vis de 5 cm.
c. Insérer les supports d'étagères dans les rails
verticaux à la hauteur désirée pour chaque étagère.
Chaque étagère de 1,22 m nécessite 3 supports d'é-
tagère. Chaque étagère de 61 cm (ou étagère coupée
de 30,5 cm) nécessite 2 supports d'étagère. (Consulter
l'ÉTAPE 2 « Options d'Aménagement de Garde-Robe »
aux pages 2 et 3 pour voir les suggestions d'emplace-
ment des supports d'étagère).
x16
8 ft. Wall Width Largeur du Mur 1,83
m Áncho de pared de 1,83 m
48 in / 1,22cm
30 in / 76,2 cm
22in
22in
23 in
55,88 cm
55,88 cm
58.42 cm
30"/76,2 cm
22 in
16 in
2 in
56 cm
40,6
5,1
cm
cm
30"/76,2 cm
58,4 cm
55,88 cm
7,62
cm
6
b
15 in / 38,1cm
4 in
10,2 cm
c
1
2
Instalación de los Rieles
Verticales y los Soportes
a. Fije los rieles verticales sobre el riel horizontal a 10 cm
de distancia de cada extremo y dejando un espacio de
40,6 cm entre ellos (vea la ilustración para las especifi-
caciones de medidas).
rieles verticales con una separación entre sí de
más de 61cm ni a más de 10,16cm de cada
extremo del riel horizontal.
b. Fije cada riel vertical a la pared a través del segundo o
tercer agujero con un tornillo/ tarugo (incluidos). Para
hacerlo, perfore agujeros de 6 mm en las ubicaciones
de los agujeros, inserte el tarugo e instale el riel vertical
a la pared con un tornillo de 5 cm.
c. Inserte los soportes de repisa dentro de los rieles
verticales a la altura deseada para cada repisa.
Cada repisa de 1,22m requiere 3 soportes de repisa.
Cada repisa de 61cm (o repisa cortada de 30,5cm)
requiere 2 soportes de repisa.(Vea el "PASO 2 –
Opciones de Diseño del Clóset" en las páginas 2 ó
3 para ideas sobre la ubicación de los soportes de
repisa).
Nunca se debe colocar los

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

6881078810