TFA 35.1122 Mode D'emploi page 28

Masquer les pouces Voir aussi pour 35.1122:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
TFA_No. 35.1122_Anl.
07.09.2012
MODUS PLUS – Radiografisch weerstation
11. Technische gegevens
Basisapparaat:
Meetbereik binnen
Temperatuur:
Resolutie:
Luchtvochtigheid:
Bedrijfstemperatuur:
Spanningsvoorziening:
Afmetingen behuizing:
Gewicht:
Zender:
Meetbereik buiten
Temperatuur:
Resolutie:
Luchtvochtigheid:
Bedrijfstemperatuur:
Reikwijdte:
Transmissie frequentie:
Zendtijd:
Spanningsvoorziening:
Afmetingen behuizing:
Gewicht:
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA
Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel
bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de belangrijkste
eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG.
Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op verzoek
beschikbaar via info@tfa-dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de
54
14:18 Uhr
Seite 28
-10 °C... +60 °C (+14°...+140 °F)
0,1 °C (0,2 °F)
20 %rH ... 99 %rH
0 °C...+50 °C (+32 °F...+122 °F)
3 x 1,5 V AA (Batterijen niet inclusief)
100 x 34 (84) x 168 mm
237 g (alleen het apparaat)
-40°C... +60 °C (-40°...+140 °F)
0,1 °C (0,2 °F)
20 %rH ... 99 %rH
-20 °C ...+60 °C (-4 °F...+140 °F)
maximaal 75 meter (open veld)
868 MHz
120 seconden
2 x 1,5 V AA (Batterijen niet inclusief)
53 x 26 x 105 mm
50 g (alleen het apparaat)
MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiariza-
rá con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes,
así como información relevante para la puesta de funcionamiento el
manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de
avería.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el
dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, prevista legal-
mente debido a un uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el
incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos
hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las conse-
cuencias que pueden derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
• Estación meteorológica inalámbrica (estación básica)
• Sensor remoto
• Instrucciones de uso
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
• Temperatura y humedad exterior sin cable (868 MHz), alcance de unos
75 m (campo libre)
• Ampliable de hasta 3 sensores (también para control del clima de habita-
ciones alejadas, por ejemplo, habitación de los niños, bodega)
• Temperatura y humedad interior
• Valores máximos y mínimos
• Previsión del tiempo con símbolos y tendencia de la presión atmosférica
• Reloj radiocontrolado con día de la semana y fecha, 2 horas de alarma y
función snooze
• Indicación de las fases lunares
• Iluminación de fondo
• Montaje de pared o sobremesa
• Instalación fácil por no precisar cable
4. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito ante-
riormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en
estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificacio-
nes por cuenta propia en el dispositivo.
• Este dispositivo no está indicado para fines médicos ni para información
pública, sino que está destinado únicamente para uso privado.
09/12
55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières