20 x 60 S
En los prismáticos 20x60 S no hace falta compensar la ametropia si Vd. Ileva
las gafas puestas, ya que éstas corrigen tanto las diferencias de refracción y
los defectos astigmáticos de ambos ojos. EI enfoque de los prismáticos para
las diferentes distancias de observación se realiza con el mando de enfoque.
Las personas con gafas rebatirán las anteojeras del ocular sobre la montura
del ocular como muestra B. Las personas sin gafas utilizan los prismáticos con
las anteojeras subidas, come en A. Esta adaptación no necesita más que dos
manipulaciones.
Observación correcta y uso de la estabilización
AI apretar el pulsador (4), el sistema óptico de sus prismáticos 20x60 S
queda estabilizado y la imagen casi no se moverá. Al observar par largo tiem-
po desde el mismo lugar, es muy útil servirse de un tripode de fotografia.
Apriete las anteojeras firmemente a las cejas o en caso de utilizar gafas, con-
tra la parte de las mismas prevista para mirar lejos y enfoque con el mando
central el objeto observado.
Cuidado y mantenimiento
Sus prismáticos Carl Zeiss no requieren ningún cuidado especial. Las partí-
culas de suciedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se
soplarán con una perilla o se eliminarán con un pincel.
Tras cierto tiempo, las huellas digitales podrán atacar las superficies de las
lentes.
Contra el ataque de la óptica por hongos, que podría darse especialmente en
las regiones trópicas, sirve guardar el visor en un lugar seco, ventilando siem-
pre bien las superficies externas de las lentes.
Nota especial:
De ser posible, le rogamos transportar sus prismáticos 20x60 S únicamente
en el correspondiente maletín, o en el bolso suministrable como accesorio,
ya que son una protección perfecta. Sobre todo habrá que cuidar que, duran-
te el transporte, los objetos que se encuentren encima de los prismáticos no
activen involuntariamente el pulsador de estabilización.
Rogamos conservar el embalaje original; recomendamos utilizarlo al trans-
portar los primáticos por distancias más largas.